意大利童话(14)

2025-10-09 评论

    天刚亮,就听到有人在唱:上帝怜悯我们,上帝怜悯我们。正是那群教士带着棺材来收小乔万尼的尸首。他们看见小伙子正在窗口抽烟斗呢。
    无畏的小乔万尼有了那些金币成了富人,他快乐地住在那幢楼里。直到有一天,他仅仅因为一转身,看见了自己的影子,被吓死了。
    DauntlessLittleJohn
    TherewasoncealadwhomeveryonecalledDauntlessLittleJohn,sincehewasafraidofnothing.Travelingabouttheworld,hecametoaninn,whereheaskedforlodgings."Wehavenoroomhere,"saidtheinnkeeper,"butifyourenotafraid,Iwilldirectyoutoacertainpalacewhereyoucanstay."
    "WhyshouldIbeafraid?"
    "Peopleshudderatthethoughtofthatpalace,sincenobodywhosgoneinhascomeoutalive.Inthemorningthefriarsgoupwiththebierforanyonebraveenoughtospendthenightinside."
    SowhatdidLittleJohndobutpickupalamp,abottle,andasausage,andmarchstraighttothepalace.
    Atmidnighthewassittingatthetableeating,whenheheardavoiceinthechimney."ShallIthrowitdown?"
    "Goahead!"repliedLittleJohn.
    Downthechimneyintothefireplacefellamansleg.LittleJohndrankaglassofwine.
    Thenthevoicespokeagain."ShallIthrowitdown?"
    "Goahead!"Soanotherlegdroppedintothefireplace.LittleJohnbitintothesausage.
    "ShallIthrowitdown?"
    "Goahead!"Sodowncameanarm.LittleJohnbeganwhistlingatune.
    "ShallIthrowitdown?"
    "Byallmeans!"Andtherewasanotherarm.
    "ShallIthrowitdown?"
    "Yes!"
    Thencamethetrunkofabody,andthearmsandlegsstuckontoit,andtherestoodamanwithoutahead.
    "ShallIthrowitdown?"
    "Throwitdown!"
    Downcametheheadandsprangintoplaceatopthetrunk.Hewastrulyagiant,andLittleJohnraisedhisglassandsaid,"Toyourhealth!"
    Thegiantsaid,"Takethelampandcomewithme."
    LittleJohnpickedupthelamp,butdidntbudge.
    "Yougofirst!"saidthegiant.
    "No,afteryou,"insistedLittleJohn.
    "Afteryou!"thunderedthegiant.
    "Youleadtheway!"yelledLittleJohn.
    Sothegiantwentfirst,withLittleJohnbehindhimlightingtheway,andtheywentthroughroomafterroomuntiltheyhadwalkedthewholelengthofthepalace.Beneathoneofthestaircaseswasasmalldoor.
    "Openit!"orderedthegiant.
    "Youopenit!"repliedLittleJohn.
    Sothegiantshoveditopenwithhisshoulder.Therewasaspiralstaircase.
    "Goondown,"directedthegiant.
    "Afteryou,"answeredLittleJohn.
    Theywentdownthestepsintoacellar,andthegiantpointedtoastoneslabontheground."Raisethat!"
    "Youraiseit!"repliedLittleJohn,andthegiantlifteditasthoughitwereamerepebble.
    Beneaththeslabtherewerethreepotsofgold."Carrythoseupstairs!"orderedthegiant.
    "Youcarrythemup!"answeredLittleJohn.Andthegiantcarriedthemuponebyone.
    Whentheywerebackinthehallwherethegreatfireplacewas,thegiantsaid,"LittleJohn,thespellhasbeenbroken!"Atthat,oneofhislegcameoffandkickeditswayupthechimney."Oneofthesepotsofgoldisforyou."Anarmcamelooseandclimbedupthechimney."Thesecondpotofgoldisforthefriarswhocometocarryawayyourbody,believingyouperished."Theotherarmcameoffandfollowedthefirst."Thethirdpotofgoldisforthefirstpoormanwhocomesby."Thentheotherlegdroppedoff,leavingthegiantseatedonthefloor."Keepthepalaceforyourself."Thetrunkseparatedfromtheheadandvanished."Theownersofthepalaceandtheirchildrenarenowgoneforever."Atthat,theheaddisappearedupthechimney.
    Assoonasitwaslight,adirgearose:"Misereremei,misereremei."ThefriarshadcomewiththebiertocarryoffLittleJohnsbody.Buttherehestood,atthewindow,smokinghispipe!
    DauntlessLittleJohnwasawealthyyouthindeedwithallthosegoldpieces,andhelivedhappilyinhispalace.Thenonedaywhatshouldhedobutlookbehindhimandseehisshadow:hewassofrightenedhedied.
    NOTES:

耽美书斋推荐浏览: 伊塔罗·卡尔维诺