嘉莉妹妹(62)

2025-10-09 评论

  赫斯渥对此根本不在意.他早就预料这演出不值一看.他关心的只是这演出能勉强过得去,这样他在演出结束后可以有个借口向嘉莉表示祝贺.
  但是在最初的惊慌失措以后,演员们已经克服了砸台的危险.他们毫无生气地继续演下去,把原来准备用的表情几乎忘得干干净净,戏演得乏味极了.就在这时候,嘉莉出场了.
  赫斯渥和杜洛埃马上看出,她和别人一样,也吓得膝盖发软了.她怯怯地走上舞台,说道:
  "啊,先生,我们从8点开始就在等你了."但是她说得那么有气无力缺乏表情,声音又那么微弱,真是令人为她痛苦.
  "她吓坏了,"杜洛埃低低地对赫斯渥说.
  经理没有吱声.
  接下来她应该用开玩笑的口气说一句幽默的台词:
  "噢,照你这么说,我是你的救命仙丹了."
  但是她说得那么平淡,真让人难受得要死.杜洛埃坐立不安了,赫斯渥却一点不动声色.
  接下来又有一处,罗拉应该悲伤地预感到灾难迫在眉睫,站起身来幽幽地说:
  "珍珠,我真希望你当时没说这些话.你该知道张冠李戴这句成语啊."
  由于缺乏表情,这句话说得可笑之极.嘉莉一点没进入角色,她似乎是在说梦话,看起来她非演砸不可了.她比莫根太太还要糟糕,那位太太倒多少有点镇定下来,至少现在已经能把台词说清楚了.杜洛埃掉头看观众的反应,观众们在默默地忍耐,当然在期待整个演出有个起色.赫斯渥把目光固定在嘉莉身上,似乎想施展慑心术使她演得好一些,用心灵感应把自己的决心灌注到她身上.他真为她难过.
  又过了几分钟,该轮到她念那个陌生坏蛋送来的信了.念信前,是那个职业演员和一个叫斯诺盖的角色的对话.斯诺盖是由一个小个子美国人演的.这个角色是个疯疯癫癫的独臂士兵,现在改行当了信差.这小个子演这角色时还真发挥了一点幽默感,让观众耳目略微一新.他用天不怕地不怕的挑战神气大声嚷着他的台词,尽管没有把剧中应有的幽默口气表现出来,演得还是很逗人发笑的.但是现在他下台了,剧情又回到了悲哀的基调.嘉莉是这一幕的主角,可是她还没有克服她的怯场.在和强行闯入的歹徒交锋的那场戏里,她演得无精打采,全无生气,让观众无法忍受下去.等她终于下了台,他们才松了口气.
  "她太紧张了,"杜洛埃说,自己也感到这批评太温和,没有说出实际状况.
  "最好到后台去给她鼓鼓劲."
  杜洛埃很乐意做些什么来改变这令人难堪的局面.他急急绕到侧门,友好的看门人放他进了后台.嘉莉正虚弱地站在舞台的边廊,等着唤她上台的提示,身上的力气和勇气都消失得无影无踪.
  "喂,嘉德,"他看着她说道,"你千万别紧张.打起精神来,不要把外面那些家伙放在心上.你有什么好怕的呢?"
  "我也不知道,"嘉莉说,"我好像演不上来了."
  不过她对推销员的来到很感激.看到其他演员都这么紧张,她的勇气也消失了.
  "来",杜洛埃说,"鼓起勇气来.有什么好怕的呢?你现在上台去,好好演一场.你有什么要担心的呢?"
  推销员富有感染力的活跃情绪使嘉莉振作了一些.
  "我演得那么糟吗?"
  "一点不糟,你只要再加一点生气就行了.就像你上次演给我看的那样.就像那天晚上那样,把你的头这么一扬."
  嘉莉想起在家里她演得非常成功,她现在竭力要使自己相信她能演得上来.
  "下面是哪一场?"他说着看了一眼她正在研究的台词.
  "嗯,就是我拒绝雷埃的那场戏."
  "好,你演这场戏时要活泼一些,"推销员说,"要演得生气勃勃,这是关键.拿出一副满不在乎的劲儿来演戏."
  "下面该你了,麦登达小姐,"提示员说.
  "啊呀,天哪!"嘉莉说.
  "你要是害怕,就是大傻瓜一个,"杜洛埃说,"来吧,振作起来.我就在这里看着你."
  "真的?"嘉莉说.
  "真的,上台吧,别害怕."
  提示员向她做了一个手势.
  她开始往外走,还是像刚才那么虚弱,但是她的勇气突然有点恢复了.她想到杜洛埃在看着她.
  "雷埃,"她温柔地说,她的声音比上一场镇定多了.这场戏在排演时曾大得导演的赏识.
  "她比刚才镇定多了,"赫斯渥心里想.
  她演得没有排演时那么好,但比刚才强多了,观众至少没有反感.整个剧组的演出都有所改善,所以观众没有太注意她的提高.他们现在演得好多了,看来这出戏演得已能将就过去,至少在不太难的那几场里可以过得去了.

耽美书斋推荐浏览: 西奥多·德莱塞