哈尔罗杰历险记7:智擒大猩猩(21)

2025-10-09 评论

  他把手伸到洞里,立刻被一种很尖的牙咬住了,他拉出手,咬着他手的东西也吊在手上给一起拉了出来。
  这是一只猫一样的动物,身上有同豹子一样的斑,但比豹子小,脸是黑色。一出洞口它就往梯也格身上喷了一股极难闻的水雾,那臭劲足可以把一只臭触熏倒。梯也格来回甩手想甩掉这只猫,不但甩不掉,反而惹得那东西喷出更多的臭水,使他从头到脚都浸透了这股臭东西。
  这是麝猫的一种自卫方法,所有的野兽,不论大小,都知道麝猫是惹不得的东西,那股臭气就像浓烈的氨气,可以把任何闻到这股气的东西的鼻孔烧坏。真是奇妙极了,这种东西竟是做香水的原料,当然在制作过程中,它的气味完全改变了。但当它处于原始状态时,没有什么东西比它更难闻的了。
  如果一只猴子沾上了臭气,其他的猴子就不会与它来往,而且,很遗憾,这股臭味还很持久,既无法擦掉也无法洗掉。
  麝猫晚上出来找吃的,白天就躲在黑暗的洞里睡觉。这个树洞就是这只麝猫的可爱的家,谁要打扰了它,它就会怒气冲天。现在它狠狠地咬了一口,并把它的臭水喷得一滴不剩之后,才松开口,缩回洞里,最后发出几声低沉沙哑的咳嗽,好像连自己也受不了那臭味儿似的。

  为了寻找屠杀60只大猩猩的匪徒,哈尔和他的队员们进了卡拉村。
  这是一个贫穷的村子,房屋矮小没窗户,墙是用泥糊的,房顶是纸莎草编的——古埃及人就是用这种草造出了纸。
  村民看上去不太健康,但情绪很好,因为今天他们要欢庆选出一个新的村长,将要举行一个隆重的仪式。在仪式上,现年80岁的老村长将把权力移交给他的儿子。
  但是现在这位老人还是村长,所以哈尔问了路来到他的房子。哈尔发现,这位杰出的老人具有一位头人所应有的优秀品质,就是身材枯瘦。因为他一辈子也没吃饱过。
  哈尔先用英语客气地问候了这位老人,由祖卢翻译成斯瓦希利语,然后哈尔问到:“您认识一位叫奈洛的人吗,猎大猩猩的?”
  “是的,认识。”
  “今天他会来这儿吗?”
  “希望不。他在这个村子不受欢迎。”
  “我们希望他会来,”哈尔说,“我们想请他与我们一道去见警察,解释一下他为什么不经允许而屠杀大猩猩。”
  “好,”村长说,“他杀了我们的人应该受到惩罚。”
  “你们的人?你的村民?”
  “不,是我们树林里的邻居,各个不会说话的部族。”
  哈尔迷惑不解。祖卢解释道:“他是指大猩猩。许多村子都不相信大猩猩是野兽,他们说大猩猩是失去了说话能力的人。”
  哈尔对此不作任何评价,他宁愿让这位老人相信他所相信的东西。他不得不承认,大猩猩比起他所认识的某些人来更像人。
  “你们与这些树林里的部族之间有过麻烦吗?”
  “从没有过。只要我们不打扰他们,他们从不找我们的麻烦。”
  哈尔朝村子周围的园子望去,“但我看到他们的一些人正在偷你们的蔬菜。”
  “不是,不是,”村长说,“那些不是树林里的邻居,那些是狒狒。它们是野兽,它们给我们找了好多麻烦。它们偷我们的粮食,而我们则挨饿。现在我们不仅挨饿,还受渴。”
  “你们有水井啊!”
  “全干了。”村长难过地说。
  哈尔竭力回想他曾经在书上看到过的、有关狒狒与水的一些说法。这种动物并不需要很多水,通常它们靠吃绿色植物就可取得所需要的水分,但它们有一种罕见的寻找地下水的本领。如果它们口非常渴的话,它们就会找到地下水,还会挖坑取水。但是怎样才能叫一只狒狒口渴到挖土找水的地步呢?
  “你们有盐吗?”
  “盐,我们倒是有。但盐只能使我们渴得更厉害。”
  “那么盐也可以使一只狒狒口渴,”哈尔解释说,“也许,叫它渴极了,它就会在你们的莱园里给你们挖出口井来,我不敢保证会成功,但你愿意让我们试一试吗?”
  老人庄重地点点头,但看来他对这个试验不抱什么希望。“对你的想法我们表示感谢,“他说,”试一试也不会有什么坏处。”
  “我们要根绳子,”哈尔说。
  村长叫他的一个妻子取来一根绳子,其实是一根藤,不过也行。
  哈尔把他的队员集合起来吩咐道:“抓一只最大的最强壮的狒狒带到这儿来。”

耽美书斋推荐浏览: 威廉德·普赖斯