“我不想让任何人看见你,”史蒂夫说。“以后几天我们得不让你露面。”
他们沿着斯泰特大街驱车向前。
“吃点儿东西怎么样?”
朱莉娅看了看他,笑了笑。“你好像老是在叫我吃。”
“我知道一家僻静的餐馆。那是格洛塞斯特街上的一幢老房子。我想没有人会在那儿看见我们的。”
莱斯巴利尔是一幢非常雅致的十九世纪的城镇住宅,靠近地处波士顿其中一处上佳风景区。史蒂夫和朱莉娅走了进去,领班立即迎上前来。
“下午好,”他说。“请到这边来。我为你们准备了一张靠窗户的桌子。”
“如果你不介意的话,”史蒂夫说,“我们宁肯要靠墙的桌子。”那位领班眨了眨眼睛。“靠墙的桌子?”
“是的,我们喜欢清静。”
“当然。”他领着他们来到了角落里的一张桌子旁。
“我马上把服务员叫来。”领班注视着朱莉娅,脸上突然露出了喜色。“啊!斯坦福小姐!你来这里真让人高兴。我在报纸上见过你的照片。”
朱莉娅看了看史蒂夫,不知道说什么才好。
史蒂夫突然大声叫道:“我的天哪!我们把孩子遗忘在车里了1让我去把他们带来!”他对领班说:“我们想要两杯马提尼酒,要不带甜味的,不要放橄榄。我们马上回来。”
“是,先生。”领班注视着那两个人急急忙忙地走出了餐馆。
“你这是在干什么?”朱莉娅问道。
“离开这里。他只要给报界打个电话,我们就麻烦了。我们到其他地方去吧。”
他们在道尔敦大街找到了一家小餐馆,点了饭菜。
史蒂夫坐在那里,仔细地看着她。“当名人的感觉怎么样?”他问道。
“请不要拿这件事开玩笑。我感到很可怕。”
“我知道,”他后悔地说。“抱歉。”他觉得她很容易相处。他想起了他们首次见面时他是多么粗暴无礼。
“你……你真的认为我有危险,斯隆先生?”朱莉娅问道。
“叫我史蒂夫。是的,恐怕是有危险。不过,这不会太久的。到遗嘱验证时,我们就会知道谁在幕后操纵了。这段时间,我会负责你的安全的。”
“谢谢你,我……我很感激你。”
他们相互注视着,一名服务员走上前来,看到了他们俩脸上的神情,知趣地离开了。
在车子里,史蒂夫问道:“你是不是第一次来波士顿?”
“是的。”
“这是个非常有趣的城市。”车子正在经过古老的约翰汉孜克大楼,史蒂夫指着塔楼说:“你看见那座灯塔了吗?”
“看见了。”
“它是用来预报天气的。”
“一座灯塔怎么能……?”
“你问这样的问题我很高兴。当灯光是一种不变的蓝颜色时,它就表示天气晴朗。假使它发出闪烁的蓝光,就知道可能出现阴天。稳定的红光表示天要下雨,而此时红灯正在闪烁。”
朱莉娅笑了。
他们来到了哈佛桥。史蒂夫放慢了车速。“这是一座连接波士顿和坎布里奇的桥梁。它正好是三六四点四斯姆特和一耳朵长。”
朱莉娅娅转身盯着他说:“你说什么?”
史蒂夫咧嘴笑着说:“那是真的。”
“什么叫斯姆特?”
“斯姆特是用奥列佛-里德-斯姆特的身长作为一个长度单位,他的身长是五英尺七。开始的时候它是个玩笑,可是当这个城市重建这座桥梁时,他们沿用了这种标注。斯姆特于1958年成为长度的一种标准单位。”
她大声笑了起来。“这简直不可思议!”
当他们驱车经过班克山纪念碑时,朱莉娅高声叫道:“嗬!那是班克山之战发生的地方,不是吗?”
“不。”史蒂夫说。
“那是什么地方?”
“班克山之战是在布里德山上进行的。”
史蒂夫的家在波士顿的纽伯里公园地区,是一幢漂亮迷人的两层楼的房子,屋内有舒适的家具,而且墙上挂着色彩鲜艳的艺术品。
“你一个人住在这里吗?”朱莉娅问。
“是的。我有一个管家,她每星期来两次。我打算告诉她往后几天不要来。我不想让任何人知道你在这里。”
朱莉娅看了看史蒂夫,热情地说:“你知道,我真的非常感激你为我所做的一切。”
“我很乐意。来,我让你看看你的卧室。”
他把她领到楼上的客房。“就是这一间,我希望你感到舒适。”
耽美书斋推荐浏览: 西德尼·谢尔顿