“没什么关系,我只是在追查一件可疑的杀人案。我务必和她谈谈。我认为她或许是这个案子的关键人物。”
“很遗憾,我无法协助你。”
“您一定得让我见她,”史蒂夫说。“这是……”
“斯隆先生,即使我想帮助你也帮不了。”
“为什么呢?”
“因为玛戈-波斯纳现关在封闭式病房里,无论谁靠近她都会遭到她的攻击。今天早晨她试图杀害一名女看守和两名医生。”
“什么?”
“她总是变换自己的身份,不断地呼喊她兄弟泰勒的名字,不停地叫着她自己快艇上船员的名字。我们只有给她注射强烈镇静剂才能使她保持安静。”
“噢,天哪!”史蒂夫说。“您能不能告诉我,她什么时候才能神志清醒。”
金斯利大夫摇摇头。“我们将密切观察。也许过一阵她会平静下来,我们可以重新诊断她的病情。只有到那时……”——
早上六点,一艘港口巡逻船正在沿查尔斯河巡航,船上的一名警察发现前面有一个物体漂浮在水中。
“看船头右舷方!”他叫了起来。“像根木棍。趁它还未沉下去,我们赶紧把它捞起来。”
结果发现那是一具尸体,更令人惊讶的是这是一具经过防腐处理的尸体。
那名警察低头看看尸体说:“涂过防腐剂的尸体怎么会出现在查尔斯河上的呢?”
迈克尔-肯尼迪中尉正在和验尸官说话。“你有把握吗?”
验尸官回答说:“绝对没错,是哈里-斯坦福的尸体。是我亲手给尸体涂的防腐剂。我们奉命把尸体挖出来,可是当我们掘出棺材打开看时……嗯,您知道的……我们曾向警察局报告过这件事。”
“是谁让你们把尸体挖出来的?”
“家属。他们是让律师西蒙-菲茨杰拉德代办此事的。”
“我觉得该和菲茨杰拉德先生谈谈。”
史蒂夫从芝加哥回到波士顿后径直前往西蒙-菲茨杰拉德的办公室。
“你看上去疲惫不堪,”菲茨杰拉德说。
“不是疲惫不堪——是狼狈不堪。现在一切都失去了头绪,西蒙。我们本来有三条线索:德米特里-卡明斯基,弗兰克-蒂蒙斯和玛戈-波斯纳。现在,卡明斯基死了,蒂蒙斯是冒名顶替的,玛戈-波斯纳现在关在精神病院。我们失去了一切……”
对讲机里传来了菲茨杰拉德秘书的声音:“请原谅,有个叫肯尼迪的中尉在此求见,菲茨杰拉德先生。”
“让他进来。”
迈克尔-肯尼迪是个见多识广、长相粗犷的男子。
“菲茨杰拉德先生吗?”
“是的,这位是我的助手史蒂夫-斯隆,我想你俩曾通过电话。请坐。有事找我吗?”
“我们刚刚找到了哈里-斯坦福的尸体。”
“什么?在哪儿?”
“漂浮在查尔斯河上。您曾下令让人把尸体掘出来,是吗?”
“是的。”
“能告诉我为什么要掘出尸体?”
菲茨杰拉德把实情告诉了他。
菲茨杰拉德叙述完毕后,肯尼迪说:“您不知道是谁装扮成私人侦探蒂蒙斯的吗?”
“不知道。我和蒂蒙斯谈过,他也不知道。”
肯尼迪叹了口气。“案情越来越令人费解了。”
“哈里-斯坦福的尸体现在何处?”史蒂夫问。
“现时被放在停尸房。但愿他的尸体不会再失窃。”
“这是我俩共同的愿望,”史蒂夫说。“我们要做一次DNA测试。”
那天下午朱莉娜接受了这种测试。当佩里-温格看到初步结果时就说:“看来是吻合的……”
当史蒂夫打电话告诉泰勒他父亲的尸体找到了时,泰勒着实很震惊。
“真可怕!”他说。“谁会干出这种事来呢?”
“我们就是想找到这个答案,”史蒂夫对他说。
泰勒怒火中烧:贝克这个无能的白痴!我要让他为此付出代价。在事情还没有失控前,我得抹平此事。“菲茨杰拉德先生,您知道,我最近被提升为库克县的首席法官,有一大堆案子要处理,他们在催我回去。我无法继续在此停留。劳您驾,请设法尽快结束遗嘱检验。”
“我今天上午打过电话,”史蒂夫告诉他。“这事三天之内办完不成问题。”
“那好。请和我保持联络。”
“我会照办的,法官。”
史蒂夫坐在办公室里回顾着过去两周内所发生的事情,他想起了他和麦克菲森警长的那段对话。
耽美书斋推荐浏览: 西德尼·谢尔顿