被侮辱与被损害的人(113)

2025-10-09 评论

    十二点整,我已经在马斯洛博耶夫家了。我感到万分惊讶的是,我进门后头一个遇到的居然是公爵。他正在外屋穿大衣,马斯洛博耶夫则在忙前忙后地给他帮忙,把手杖递给
    他。他过去就跟我说过他认识公爵,但是这回不期而遇,倒使我吃惊不小。
    公爵看到我后,似乎很尴尬。
    “啊,原来是阁下!”他有点过分热情地叫道,“您想,真是不期而遇!话又说回来,我刚才已从马斯洛博耶夫先生那儿获悉,您跟他相识。很高兴,很高兴,能够遇到阁下
    感到非常高兴;我正想能够见到阁下,并希望尽快到府上去拜望阁下,您能惠予应允吗?我有一事相求:请助在下一臂之力,清阁下帮我弄清在下目前的处境。阁下一定明白我说
    的是昨天那事……您在那里是知交,一直注视着这事的全过程;您有影响……非常抱歉,我现在不能同阁下……俗事缠身!但是日内,甚至说不定更早,在下将有幸到府上拜谒阁
    下。而现在……”
    他握了握我的手,似乎握得特别紧,接着便向马斯洛博耶夫递了个眼色,走了出去。
    “看在上帝分上,请告诉我……”我走进屋子时开口道。
    “无可奉告,”马斯洛博耶夫打断了我的话,急匆匆地拿起帽子向外屋走去,“我有要事!老弟,我得赶快,迟到了!……”
    “不是你自己约我十二点来的吗?”
    “约了又怎么样呢?昨天约了你,今天人家又约了我,搞得我脑袋都快炸了--十万火急!在等我。请你多多包涵,万尼亚。为了使你满意,我能向你提供的一切,就是让你
    狠狠地揍我一顿,因为我无谓地惊动了足下。你如果想满足一下,那就揍吧,不过看在基督分上,得快!别耽误我的时间,我有事,有人在等我……”
    “我揍你干吗?你有事就快去吧,任何人都难免有预见不到的事。不过……”
    “不,关于这不过我倒有话要说,”他打断了我的话,一个箭步冲进外屋,穿上了大衣(我也跟着他穿起了衣服)。“我找你也有事;一件十分重要的事,我叫你来就是为了
    这事;与你直接有关,与你有直接的利害关系。因为这事现在不是一分钟说得清的,因此,看在上帝分上,请答应我今晚七点整上我这儿来,别提前,也别迟到。我在家恭候。”
    “今天,”我犹豫不决地说,“我说老伙计,今晚,我本来想到……”
    “你晚上要去的地方,现在去不就成啦,亲爱的,晚上再到我这儿来。因为,万尼亚,你简直想不到我要告诉你的是什么事。”
    “那好吧,依你;究竟是什么事呢?不瞒你说,你激起了我的好奇心。”
    这时我们已走出公寓大门,站在人行道上。
    “那么你一定来?”他紧钉着问道。
    “我说过我来。”
    “不,你用人格担保。”
    “唉,真是的!好,用人格担保。”
    “好极了,而且很高尚。你上哪?”
    “这边,”我指着右边回答道。
    “嗯,那我往这边,”他指着左边说,“再见,万尼亚!记住,七点。”
    “奇怪,”我望着他的背影想道。
    晚上我想去看娜塔莎。但是因为现在答应了马斯洛博耶夫,所以决定现在就去看她。我确信一定会在她那儿遇见阿廖沙。他果然在那儿,而且看见我进来高兴极了。
    他显得十分可爱,对娜塔莎也分外温柔,我一来,他甚至欢天喜地。娜塔莎虽然也极力装出一副很开心的样子,但是看得出来,神态很勉强。她满面病容,脸色苍白;夜里没
    睡好。她对阿廖沙显得有点过分亲热。
    阿廖沙虽然说了许多话,讲了许多事,显然想让她开心,逗她发笑,可是她嘴上总不由得挂着一丝苦笑。阿廖沙在谈笑中明显地避免提到卡佳和他父亲。他昨天想要和解的企
    图大概没有成功。

耽美书斋推荐浏览: 陀思妥耶夫斯基