一报还一报(27)

2025-10-09 评论

    狱吏
    我一定服从他的命令。(使者下。)
    公爵
    (旁白)这是用罪恶换来的赦状,赦罪的人自己也变成了犯罪的人;身居高位的如此以身作则,在下的还不翕然从风吗?法官要是自己有罪,那么为了同病相怜的缘故,犯罪的人当然可以逍遥法外——请问这里面说些什么?
    狱吏
    告诉您吧,安哲鲁大人大概以为我有失职的地方,所以要在这时候再提醒我一下。奇怪得很,他从来不曾有过这样的事情。
    公爵
    请你读给我听。
    狱吏
    “克劳狄奥务须于四时处决,巴那丁于午后处决,不可轻听人言,致干未便。克劳狄奥首级仰于五时送到,以凭察验。如有玩忽命令之处,即将该员严惩不贷,切切凛遵毋违。”师傅,您看这是怎么一回事?
    公爵
    今天下午处决的这个巴那丁是个怎么样的人?
    狱吏
    他是一个在这儿长大的波希米亚人,在牢里已经关了九年了。
    公爵
    那个公爵为什么不放他出去或者把他杀了?我听说他惯常是这样的。
    狱吏
    他有朋友们给他奔走疏通;他所犯的案子,直到现在安哲鲁大人握了权,方才有了确确凿凿的证据。
    公爵
    那么现在案情已经明白了吗?
    狱吏
    再明白也没有了,他自己也并不抵赖。
    公爵
    他在监狱里自己知道不知道忏悔?他心里感觉怎样?
    狱吏
    在他看来,死就像喝醉了酒睡了过去一样没有什么可怕,对于过去现在或未来的事情,他毫不关心,毫无顾虑,也一点没有忧惧;死在他心目中不算怎么一回事,可是他却是一个彻头彻尾的凡人。
    公爵
    他需要劝告。
    狱吏
    他可不要听什么劝告。他在监狱里是很自由的,给他机会逃走,他也不愿逃;一天到晚喝酒,喝醉了就一连睡上好几天。我们常常把他叫醒了,假装要把他拖去杀头,还给他看一张假造的公文,可是他却无动于中。
    公爵
    我们等会儿再说他吧。狱官,我一眼就知道你是个诚实可靠的人,我的老眼要是没有昏花,那么我是不会看错人的,所以我敢大着胆子,跟你商量一件事。你现在奉命执行死刑的克劳狄奥,他所犯的罪并不比判决他的安哲鲁所犯的罪更重。为了向你证明我这一句话,我要请你给我四天的时间,同时你必须现在就帮我做一件危险的事情。
    狱吏
    请问师傅要我做什么事?
    公爵
    把克劳狄奥暂缓处刑。
    狱吏
    唉!这怎么办得到呢?安哲鲁大人有命令下来,限定时间,还要把他的首级送去验明,我要是稍有违背他的命令之处,我的头也要跟克劳狄奥一样保不住了。
    公爵
    你要是听我吩咐,我可以保你没事。今天早上你把这个巴那丁处决了,把他的头送到安哲鲁那边去。
    狱吏
    他们两人安哲鲁都见过,他认得出来。
    公爵
    啊,人死了脸会变样子,你可以再把他的头发剃光,胡子扎起来,就说犯人因为表示忏悔,在临死之前要求这样,你知道这是很通行的一种习惯,假如你因为干了这事,不但得不到感激和好处,反而遭到责罚,那么凭我所信奉的圣徒起誓,我一定用我的生命为你力保。
    狱吏
    原谅我,好师傅,这是违背我的誓言的。
    公爵
    你是向公爵宣誓呢,还是向摄政宣誓的?
    狱吏
    我向他也向他的代理人宣誓。
    公爵
    要是公爵赞许你的行动,那么你总不以为那是一件错事吧?

耽美书斋推荐浏览: 莎士比亚