罗密欧与朱丽叶(18)

2025-10-09 评论

    茂丘西奥
    快来帮忙,好班伏里奥;我的脑袋不行了。
    罗密欧
    要来就快马加鞭;不然我就宣告胜利了。
    茂丘西奥
    不,如果比聪明像赛马,我承认我输了;我的马儿哪有你的野?说到野,我的五官加在一起也比不上你的任何一官。可是你野的时候,我几时跟你在一起过?
    罗密欧
    哪一次撒野没有你这呆头鹅?
    茂丘西奥
    你这话真有意思,我巴不得咬你一口才好。
    罗密欧
    啊,好鹅儿,莫咬我。
    茂丘西奥
    你的笑话又甜又辣;简直是辣酱油。
    罗密欧
    美鹅加辣酱,岂不绝妙?
    茂丘西奥
    啊,妙语横生,越拉越横!
    罗密欧
    横得好;你这呆头鹅变成一只横胖鹅了。
    茂丘西奥
    呀,我们这样打着趣岂不比呻吟求爱好得多吗?此刻你多么和气,此刻你才真是罗密欧了;不论是先天还是后天,此刻是你的真面目了;为了爱,急得涕零满脸,就像一个天生的傻子,奔上奔下,找洞儿藏他的棍儿。
    班伏里奥
    打住吧,打住吧。
    茂丘西奥
    你不让我的话讲完,留着尾巴好不顺眼。
    班伏里奥
    不打住你,你的尾巴还要长大呢。
    茂丘西奥
    啊,你错了;我的尾巴本来就要缩小了;我的话已经讲到了底,不想老占着位置啦。
    罗密欧
    看哪,好把戏来啦!
    乳媪及彼得上。
    茂丘西奥
    一条帆船,一条帆船!
    班伏里奥
    两条,两条!一公一母。
    乳媪
    彼得!
    彼得
    有!
    乳媪
    彼得,我的扇子。
    茂丘西奥
    好彼得,替她把脸遮了;因为她的扇子比她的脸好看一点。
    乳媪
    早安,列位先生。
    茂丘西奥
    晚安,好太太。
    乳媪
    是道晚安时候了吗?
    茂丘西奥
    我告诉你,不会错;那日规上的指针正顶着中午呢。
    乳媪
    你说什么!你是什么人!
    罗密欧
    好太太,上帝造了他,他可不知好歹。
    乳媪
    说得好:你说他不知好歹哪?列位先生,你们有谁能够告诉我年轻的罗密欧在什么地方?
    罗密欧
    我可以告诉你;可是等你找到他的时候,年轻的罗密欧已经比你寻访他的时候老了点儿了。我因为取不到一个好一点的名字,所以就叫做罗密欧;在取这一个名字的人们中间,我是最年轻的一个。
    乳媪
    您说得真好。
    茂丘西奥
    呀,这样一个最坏的家伙你也说好?想得周到;有道理,有道理。
    乳媪
    先生,要是您就是他,我要跟您单独讲句话儿。
    班伏里奥
    她要拉他吃晚饭去。
    茂丘西奥
    一个老虔婆,一个老虔婆!有了!有了!
    罗密欧
    有了什么?
    茂丘西奥
    不是什么野兔子;要说是兔子的话,也不过是斋节里做的兔肉饼,没有吃完就发了霉。(唱)
    老兔肉,发白霉,

耽美书斋推荐浏览: 莎士比亚