黑骆驼(40)

2025-10-09 评论

    陈点头说:“只剩一位了,玛蒂诺先生?”
    导演皱眉说:“跟亨特利和杰伊斯先生一样,我没有值得一提的不在现场的证据。你撤销了你的八点零二分理论,把我和他们都一网打尽了。”他从兜中掏出一块手帕擦了擦前额。“杰伊斯离开我去了海滩之后,我坐在旅馆近水一侧的厢房里。我想我那时本应该忙着给自己找一个不在现场的证据,但我不像特纳弗罗先生这么聪明,”他不友好地看了占卜师一眼,“所以我就一个人坐在那儿——我觉得风景很美。我希望我能把它拍成影片就好了——紫色的星空,海滨的黄色灯光,戴蒙德角的巨大黑影,彩色的影片——我们不久就会生产这种影片。我心中编着故事自己消遣——因为你不能指望那些作家。然后我看了看表,是八点二十五分,我回到房间梳理了一翻,戴上了帽子。我下楼时遇见你和特纳弗罗先生,然后听说了芬小姐被杀的消息。”
    查理站在那儿沉思地看着导演。突然,特纳弗罗闯了过来,把他推到了一边。
    “你的额头上有一道难看的伤口,玛蒂诺。”占卜师喊道。
    导演吃惊地用手在额头上擦了一下,拿下来后,他看到在一个指头上有一点儿血迹。
    “天啊,”他说,“真奇怪——”
    “你最好把你刚放进兜里的手帕交给陈探长。”
    “什么手帕?”玛蒂诺拿出了他刚用来擦额头的手帕说,“哦,是这个!”
    “请交给我,”查理说。他把这方丝帕摊开放在桌上,取出了放大镜。他看了一会儿中间的部分,然后又用手指轻轻地触摸了一下,他抬起了头。
    “很奇怪,玛蒂诺先生,”他说道,“这块手帕上有几块玻璃渣,这你怎么解释?”
    玛蒂诺很快站起来,表情严肃地弯下身子看着手帕。“我不能解释,”他说,“我甚至说不出这手帕是怎么跑到我口袋中的。”
    查理凝视着他问:“这手帕是您的吗?”
    “当然不是,”导演回答说,“我的晚宴服带两条手帕,一条在这儿,”——他指着胸兜,上边露出了一条手帕的一角——“还有一条在后兜里。”他又把那条手帕拿了出来。“我当然不需要第三条,我刚才正好把手放进裤兜里,我的手碰到了它,我就顺手拿出来用了。但不是我把它放在那儿的,它不是我的。”
    “这故事听起来简直像真的一样。”特纳弗罗嘲讽地说。
    “我亲爱的特纳弗罗,”导演说道,“等你像我一样拍了这么多电影之后,你就会知道真事往往不如虚构的真实了。”他拿起那一小块丝帕,把它递给了查理。“另外,这个角上有一个洗衣店的标记。”
    “我知道,”陈点头说。他站了一会儿,看着那用黑墨水写在丝帕边上的小小的字母B。他看了一眼威尔吉·贝罗。农场主回敬了他一眼,从自己的口袋里掏出一条手帕,不在意地擦着前额。

    查理耸了耸宽厚的肩膀,转回身面对着玛蒂诺。导演的脸比平时更红了,他喘着粗气。
    查理问道:“你是否想说一下,你认为这手帕可能是在什么时间放进你的口袋的?”
    玛蒂诺想了想说:“刚才当我们离开餐厅时,我们都挤在了门口,我记得我当时感觉到有人碰了我的口袋一下。”
    “那时谁在你身边?”
    “很难说,大家都挤在一块儿,这事挺严重,我不想乱猜。”他停了一下,瞧了一眼占卜师说,“我倒确实记得特纳弗罗先生离我不远。”
    “你是说是我干的吗?”特纳弗罗冷冷地问。
    “不能这么讲,我不能确定——”
    “我看你倒是非常希望能确定.”占卜师暗示地说。
    玛蒂诺笑道:“你说对了,我的朋友,我不喜欢你,你知道这一点。如果是我说了算的话,你早就被赶出好莱坞了。”
    “做不到这一点,你就私下里四处向女士们说我的坏话。”
    “你是什么意思,私下里?我是公开这样做的,你知道,我告诉她们不要接近你——”

耽美书斋推荐浏览: 厄尔·德尔·比格斯