“然而,她向我指出,为了强调其性魅力,或者至少是充分地显示它们,来吸引男性目光,因而穿着打扮很现代的迷人的年轻女子,肯定不应该对男子汉的殷勤感到愤怒。正如我所说,她非常宽容,非常开放。
“我恰巧知道,洛林·拉蒙特继续努力去和她约会,她变得对乔治·艾伯特越发地感兴趣,洛林和她约会的企图徒劳无功,虽然她确实挺喜欢他。
她想和他做朋友,但是在洛林·拉蒙特和异性的关系中,根本就没有柏拉图的东西。我被迫对他和女人们的恋情视而不顾了。
“在5日的晚上,麦吉·埃尔伍德给我打了电话。看上去她相当开心。
她说,洛林·拉蒙特带阿伦·费里斯去了那个乡间别墅,他变得有点儿鲁莽,阿伦抢了他的汽车,开着车跑了,留下洛林·拉蒙特去步行了。洛林很怕他父亲会发现这种状况。看上去他父亲已经为洛林没有道德的行为申斥了他好几次,而且特别地命令他,在任何情况下不许再将那个乡间别墅作为约会地点。
“麦吉告诉我,洛林·拉蒙特要她指示我,去他的寓所取裤子和鞋。我有他寓所的钥匙。我认为我是他身边唯一有钥匙的人。”
“我马上开车去了他的寓所。我违章停车,跑上去取了鞋和裤子。我下来后,我的车上有一张违章停车罚款单。我马上急忙奔向那个乡间别墅。
“洛林·拉蒙特在那儿。他醉熏熏的,令人作呕。我把裤子和鞋给了他。
他换上了干衣服。我煮了一些咖啡,想使他清醒过来。为了引诱他吃东西,我还煎了火腿和鸡蛋。那儿有一盘子冷糕点。我把它们热了。我们一起吃了火腿和鸡蛋。
“他变得十分让人讨厌。他称我是个容易受骗的人,以此来嘲笑我。他说我外形挺漂亮,但是没有魅力。我记得他说,新的东西已经耗损了他和我的恋情,无论什么时候,只要他看见一个对他有吸引力的新人,他就不得不努力去骗我,他对此感到厌倦了。尔后他厚颜无耻地宣布,他决意要开上他的车,到阿伦·费里斯的寓所去,强迫她为偷了他的车道歉。他说,如果她对他不‘好’的话,他就让人由于偷东西拘捕她。他说,他喜欢不好上手的女人,他真的要去让她为所做的事付出代价。
“我当时极为心烦意乱,而他兽性大发。最后我扇了他。他开始掐得我喘不过气来。我跑到厨房里,想从厨房门跑出去。但它上了闩,锁上了。没有出路。他站在我面前,他的身后是回起居室的门。我们中间隔着一张桌子。
这时,他狂怒得要杀人。我抓起一把厨刀。他向我猛扑过来,绊了一下,没有扑中。他半倒下去从我身边掠过时,我用那把屠刀痛打出手。我当时不知道我杀死了他。我只知道那把刀插进了他的背部。我根本不知道它这么容易就会插进去。我当时为我干下的事害怕极了,但我根本不知道他受了重伤。
我只希望那一下刀剌能使他慢下来,使我能逃脱进一步的虐待。我跑进了起居室。”
“他试图追我,但绊倒在桌旁。我冲了出去,上了我的车,开走了。”
审判室里一阵沉寂。
梅森声音中带着体谅,轻声说:“布里斯托尔小姐,他告诉您有关一张500元的支票的事了吗?”
她点点头:“那是他变得对阿伦·费里斯那么鲁莽的原因。他说,他本来打算慢慢来,轻松地来,但是,奥托·凯斯维克打来了电话为了某些他不敢让他父亲知道的事,凯斯维克和萨迪·理奇蒙一直在敲诈他,他打来电话说,他们马上需要500元钱,半小时后就到。”
梅森向审判室的后部转过身去。“现在也许我们要听听你的了,艾伯特先生。”他说。
艾伯特站起身,很有尊严地说:“碰巧,麦吉·埃尔伍德是我的妻子。
我们昨晚在拉斯维加斯结婚了。为了出庭,我飞回这里。作为麦吉·埃尔伍德的丈夫,不能传唤我做对她不利的证词,也不能传唤她做对我不利的证词。”
艾伯特坐了下来。
贝顿法官看看地方检察官,随后看看卡森,又看看梅森:“辩方还有进一步的证据吗?”
耽美书斋推荐浏览: E·S·加德纳