金矿之谜(25)

2025-10-09 评论

    “什么信息?”
    “你知道我说的是什么。”
    班宁把茶杯递给西姆斯太太,让她添茶,借机磨蹭了一下。然后才说:“那么这是个陷阱了?”
    “这,”布雷迪森说,“现在,我们还是谈点儿别的吧。”莫夫盖特在一旁倒吸一口凉气,显然想否认“陷阱”这一说。
    西姆斯太太端着茶壶绕过桌子为德拉-斯特里特和佩里-梅森添茶,她问道:“那我的案子怎么办呢?”
    莫夫盖特冷冷地说:“我正想说呢。不过,梅森先生,最好还是在你的客户不在场的情况下谈比较好吧。”
    “为什么我不能在场?”西姆斯太太问道。
    莫夫盖特从牙缝里挤出几个字:“你会上火的。”
    “不会是我吧,”西姆斯太太说,“我跟这事无关,我只是想知道我该采取什么立场。”
    梅森说:“我已经留了信儿让人今天下午就把有关这个案子的抗辩写出来。”
    一直躲在一旁不说话的布雷迪森太太说:“吉姆,我想我们已经尽了做董事的义务,可以走了。”
    布雷迪森有点儿犹豫,磨磨蹭蹭不大想走。
    多莉娜-克罗夫顿绕过桌子站在屋角,然后心血来潮地跑到烤炉边她妈妈身旁,吻了她一下。
    “这是为什么?”西姆斯太太问。
    “祝你运气好。”多莉娜点头说。
    大家要离开了,厨房里一时显得有点儿混乱,布雷迪森这会儿为他母亲把门打开,梅森在那儿鞠躬,向每一个人道“幸会”。
    布雷迪森和他妈妈刚出去,莫夫盖特就说:“我有个合同要你签一下,梅森。我把公文包放在另一个房间里,如果你不介意请稍等片刻……”
    “你看他,”就在莫夫盖特离开房间时,克拉克恨恨地说,“他脑子里尽是鬼点子,他这会儿又去给吉姆出主意去了。什么把公文包没带来,纯粹是借口。”
    梅森低声急促地说:“取那个合同可能意味着他要听取皮特-西姆斯的证词。他也可能想要听取你的证词。”
    “为什么?”
    梅森意味深长地说:“放长线,钓大鱼。一旦他把你带到公证人面前,他就会用一些设计好的问题诬馅你。很抱歉我不得不那样处理股票,不过我们得争分夺秒。”
    “没关系。”克拉克笑着说。
    “你看,”梅森说,“我没有时间解释给你听了,但是有关公司董事的法律是模糊不清的。那不像你被推举担任什么职务时那样,必须要先宣誓才能有资格任职。依照合股协议盐丁儿可以代你表决。盐丁儿自然认为他们选你进董事会是对你有好处的。”
    盐丁儿-鲍尔斯窘迫地说:“他们特别殷勤,我还以为他们真想重归于好。我真想揍我自己一顿。”
    “没必要这么做。”梅森说,“这是个绝妙的法律陷阱。”
    “真他妈聪明,”班宁-克拉克说,“但我想如果他们考虑一下时间因素,就会发现有那么5到10分钟的时间我的确是董事,那就……”
    梅森皱了皱眉头,警觉地瞥了一眼内尔-西姆斯。
    班宁-克拉克笑了笑说:“她没事儿,我完全信任她和多莉娜。”
    梅森说:“好吧,为了使这个东西具有法律效力,而我也好摆脱困难,防备调查。拿钢笔描一下这个签名,要有证人在场才行。还是让多莉娜-克罗夫顿看着你签名,因为刚才她跟我在一起……”
    “恐怕她已经走了,”内尔-西姆斯插了句话,“现今的年轻人大都这样,一有机会就跑得无影无踪,我还是姑娘那会儿,没父母的允许甭想出去。”
    “她真是个非常好的姑娘。”班宁-克拉克由衷地说。
    “她跟今天的大部分姑娘一样没啥大毛病。”西姆斯太太说,“就是有点儿独立性太强。”
    梅森说:“孩子独立是好事,要给他们点儿机会发展个性。”
    “不能太独立,”内尔-西姆斯不屑地说,“孩子们有点儿过份了。”

耽美书斋推荐浏览: E·S·加德纳