“太对了!”桑大笑起来。
“那是你从来没有见过的最精彩的场面,莎伦,桑用一只手去抓羊,另一只在空中挥舞着以此来保持平衡。”
“吃过午饭跟我们到羊棚去。”查理说。
“以后再去吧。”她推诿说。
“噢,来吧,看看我那副狼狈的样子。”桑近乎请求地说道。
当她看到桑那哀求的目光时,就答应道:“好吧,我去看一会儿。”
当男人们起身要走时,玛丽对莎伦说:“你走吧,这里我来收拾。”
暴风雨来得快,去得也快。这时,天空万里无云,阳光灿烂。来到羊棚,一股羊身上特有的气味扑面而来。
“昨天我看见你父亲剪羊毛。我真羡慕他剪得那么好。”
“是的,在这个庄园或者其它地方,没有我父亲不能干的,大家都这么说。”
这时,查理过来叫桑脱衣眼开始干活,他们脱掉衬衫。莎伦第一次看到他那肌肉发达的手臂和胸膛。桑抓住一只羊,用腿压着,羊乱动着,突然,他失去了平衡,重重地摔在地上,查理马上跑过来帮他。
桑自嘲地笑着,躺在地上,那样子使莎伦忍不住大笑起来
凯丽坐在镜子前仔细地打扮着自己。左拽拽右拉拉,头上的帽子戴得总是不令人满意。看着脚上穿着的那双磨损了的牧童穿的长靴,心里暗暗发誓要买一双新长靴,而且还是要英国产的。
想到鲍博允许她在牧场训练绰号叫“卓越者”的马,凯丽决定抓紧时间,不能浪费一分一秒,于是冲出房间,向平房跑去,把马鞍和缰绳扛在肩上,就向“卓越者”正在吃草的地方走去。
套好马鞍,凯丽非常潇洒地跨上马,向围场骑去。这块围场有将近一百亩地。来到围场的一个角落,这里有用滚筒做成的障碍,是用来训练马跨越障碍的本领的。已近晌午,凯丽坐下来歇息片刻,眺望着一望无际的牧场。这时,马发出轻轻地叫声,仿佛告诉主人有人来了。她转过头,看到桑正骑着马飞奔而来。
“别因为我停下来,”他喊道,“继续练吧。”
她看着他,脸上露出甜甜的微笑,在他来到这里的日子里,他还没有看过她练习跨越障碍。
桑看着她轻松地骑马跨越障碍物,一遍又一遍,一个接着一个,显出非常自信的样子。
“我骑得怎么样?”她边说边骑马慢步朝他走来。
“很好,”他回答说,“不过,你的手抬得太高了。”
“那是我的老毛病。过去我叔叔杰克常提醒我,真是没办法。”
“好了,再来几次。”
凯丽按桑的指点,又练了几次,然后高兴地向桑斜靠着的栅栏走去。
“它至少能越过五英尺远。”她说着,拍拍她的马。
“我相信。”桑回答说。他为她的勇敢和毫不示弱的倔强劲而高兴。“你在哪儿学会跨越障碍的?”
“我叔叔杰克教的,我想学什么他就教我什么。在我六岁的时候,他就把我放在模型上,模仿着教我练跨越。他说我有这方面的天赋。”
“你一定非常喜欢你的叔叔。”
“啊,是的,他知道很多事。”
“真遗憾,他已经走了。”从凯丽的描述,桑已经大概知道了杰克是什么样的人。他一定是一个典型的爱尔兰人——能干、勤劳而自信。
他们骑马慢慢朝家走。经过一个小门时,桑开了门,站在门边让凯丽先走。在她从他身边经过的一刹那,桑感到她的金发犹如一团火焰耀眼动人。
他们继续骑马并排向前走。“那是莎伦吗?”桑看到远处有一个熟悉的身影,不禁兴奋起来。
“可能是吧。”凯丽漫不经心地说。看到桑脸上突然闪现出的那种抑制不住的喜悦,她反感极了。
“我们来比赛吧。”凯丽想吸引他的注意力,故意这样说。
“最好别了,你别把你的马弄得太疲乏了,我们明天还要练呢,明天这个时候见。”他说着,已经骑马跑远了。
耽美书斋推荐浏览: 戴·赫·劳伦斯