晚间新闻(117)

2025-10-09 评论

    “他比你更像一个男子汉,你永远也成不了一个男子汉。”这是安格斯的声音,话音里充满愤慨和厌恶,他也走到牢房门前,面对着米格尔。安格斯正在搜索尼基一周前教他的西班牙语骂人话。“你……马尔蒂托—海居—德—布他!”
    安格斯记起来了,这话的意思是:可恶的婊子儿!尼基当时把跟他一道玩耍的古巴朋友告诉他的骂人话教给安格斯。在西班牙语里,骂一个人的母亲是对一个人莫大的侮辱。
    米格尔故意慢慢地转过头来。他的两眼直勾勾地看着安格斯,目光冷漠、凶狠、无情。
    古斯塔沃刚好从尼基的牢房出来,听见安格斯的话,也看见了米格尔的反应。他摇了摇头,用生硬的英语对安格斯说:“老人,你犯了大错,他不会忘记的。”
    几个小时过去了,杰西卡越来越为尼基的精神状态着急。她曾试图和他讲话,通过语言找到安慰他的某种方法,但没有成功,甚至得不到尼基的任何反应。有时候尼基一动不动地躺着,偶尔发出几声呻吟。然后,他的身体会痉挛几次,他会尖叫起来,接着是一阵颤抖。杰西卡相信这些动作和疼痛是被切断的神经造成的。根据她的判断,尼基大都分时间是眼睁着,脸上只有茫然若失的表情。
    杰西卡甚至乞求尼基答话。“只要一个字,尼基,我亲爱的!只要一个字!求求你说点什么,随便说什么。”但是仍然没有回答。杰西卡甚至怀疑她自己是否也发疯了。她不能伸出手去抚摸、拥抱儿子,不能给他带来身体上的安慰,她的渴望被彻底拒绝,使她感到灰心丧气。
    杰西卡自己曾一度接近于歇斯底里,她设法使自己脑子清静一会儿。于是她躺下了,默默地流下了辛酸的眼泪。
    后来,她在思想上责备自己……坚持住!振作起来!不要屈服!……她又重新努力,设法和尼基谈话。
    安格斯与杰西卡一道,设法与尼基交淡,但和以前一样没有效果。
    饭送来了,并且放到各自的牢房里。尼基根本没有理睬,这并不奇怪。杰西卡知道她应当保存体力,尽量迫使自己吃点东西,但她发现自己根木没有食欲,只好把食物推开。她不知安格斯的情况怎样。
    天黑了,夜深了,卫兵来换岗了。维森特来当班了。外面的声音渐渐变得微弱了,后来只能听见昆虫的嗡嗡声。这时,索科罗来了。她带着先前用过的盛水碗,几块纱布,绷带和一盏煤油灯,来到尼基的牢房。她轻轻地扶起尼基,让他坐直,开始更换他手上的绷带和纱布。
    尼基感觉好了一点,痛得不那么厉害了,但他身体的痉挛却更为频繁。
    过了一会儿,杰西卡轻声喊道:“索科罗,求求你……”
    索科罗随即转过身来。她用一个手指放在嘴唇上,示意杰西卡别出声。杰西卡不知道是怎么回事,加上精神紧张和极度的苦恼弄得她晕头转向,她顺从了。
    索科罗换好绷带,走出了尼基的牢房,但没有锁门。她走到杰西卡门前,把锁开开。她又示意杰西卡别出声。然后,她挥挥手,叫杰西卡从自己的牢房里出来,又指指尼基牢房那儿开着的牢门。
    杰西卡心里受到了鼓舞。
    “你必须在天亮前回来,”索科罗低声地说。她朝维森特的方向点点头。“他会告诉你什么时候回来。”
    杰西卡刚要朝尼基的牢房走去时,突然停住了,并转过身来。她一下子感情冲动,失去了理性,走到索科罗跟前,吻了一下她的面颊。
    稍过片刻,杰西卡已经抱起了尼基,小心翼翼地不去碰他缠着绷带的手。
    “噢,妈妈!”他说。
    母子俩尽量紧紧地拥抱在一起。不久,尼基便入睡了。

    格洛班尼克工业公司世界总部由宫殿式的办公楼建筑组成,楼群的四周是私人花园。总部位于曼哈顿以北30英里、纽约州的普莱曾维尔镇。把总部设在这样一个地方,目的在于让高层人士能够摆脱格洛班尼克公司下属的工业企业和财政机构的日常紧张气氛,便于他们进行思考和决策。例如,正在把秘鲁的债务转成地产的格洛班尼克财团,就在纽约市华尔街世界贸易中心的一座楼里占了三层。

耽美书斋推荐浏览: 阿瑟·黑利