帕吕德(19)

2025-10-09 评论

    于贝尔——
    或打野鸭
    星期五
    我一起床,就翻看记事本:“要六点起床”。现在八点钟了。我拿起笔,将这句话划掉,再写上:“十一点起床”。下面内容看也不看,我就重又躺下了。
    折腾了一夜,我感到身体有点儿不舒服,便换换样儿,不喝牛奶,而是喝点儿药茶,甚至还让仆人端来,我就躺在床上饮用。记事本气得我要命,我在一张活页上写道:“今天傍晚,买一大瓶埃维昂矿泉水”;然后,我就用图钉把这张纸摁在墙上。
    为了品尝这种矿泉水,我要留在家里,绝不去安棋尔那里用晚餐;况且,于贝尔准去,我去了也许会妨碍他们;不过,到了晚上就马上去,看看我是否真妨碍他们。
    我拿起笔写道:
    “亲爱的朋友,我偏头疼,不能去吃饭了,况且于贝尔会去的,我不愿意妨碍你们,不过,到了晚上我马上就到。我做了个相当离奇的噩梦,给你讲一讲。”
    我将信封上,又拿了一张纸,从容写道:
    蒂提尔去水塘边采有用的植物,找见琉璃苣、有疗效的蜀葵和苦味
    矢车菊,带回一捆药草。即是草药,就得找要治病的人。水塘四周,一
    个人也没有。他心想:真可惜。于是,他走向有热症和工人的盐田。他
    朝他们走去,向他们解释,劝告,证明他们有病。可是,一个人说自己
    没病;另一个人接了蒂提尔一枝开花的药草,要栽到盆里看它生长;最
    后,还有一个人知道自己染上了热症,但是他认为这病对他身体有益。
    到末了,谁也不想医治,而这些花又枯萎了,蒂提尔干脆自己得上
    热病,至少也能给自己治疗……
    十点钟有人拉门铃,是阿尔西德来了。他说道:“还躺着呢!病了吗?”
    我答道:“没有,早安,我的朋友。不过,我只能十一点钟起床。这是我做的一个决定。你来有事儿?”
    “给你送行,听说你动身去旅行……要去很久吗?”
    “不会很久很久……你也了解,我的财力有限……然而,关键是动身。嗯?我说这话不是要赶你走;不过,走之前,我还有很多东西要写……总之,你还来一趟,承情了;再见。”
    他走后,我又拿起一张纸,写道:
    蒂提尔总是躺着①
    ①原文为拉丁文。
    然后,我又一直睡到中午。
    这情况挺有意思,值得一书:一个重大决定,决心大大地改变生活,就使得日常的义务和事务显得多么微不足道,还给人以勇气打发这一切见鬼去。
    我对阿尔西德的来访很烦,如果没有这种决定,我就绝不敢如此果断,不客气打发他走了。还有,我不由自主,偶尔瞧一眼记事本,只见上面写道:
    “十点钟:去向马格卢瓦解释,为什么我觉得他那么蠢笨。”
    我同样有勇气庆幸自己没有照办。
    “记事本也有用处,”我想道,“因为,我若是不记下今天上午该做什么,就可能把这事儿忘了,也就尝不到没有照办的这份乐趣了。这对我就是有魅力,这情况我非常俏皮地称为否定的意外,而且相当喜爱,因为平日无需多大投入就行之有效。”
    晚上吃过饭,我就去安棋尔家。她正坐在钢琴前伴奏,配合于贝尔唱《洛亨格林》①的著名二重唱,我很高兴将他们打断:
    ①《洛亨格林》是瓦格纳写的歌剧(1850),取材于日耳曼民族传说中的洛亨格林的故事。
    “安棋尔,亲爱的朋友,”我一进门便说道,“我没有带旅行箱,而且我还接受您的盛情邀请,留在这里过夜,对不对,和您一起等待清晨启程的时刻。好久以来,有些物品我不得不放在这儿,您一定收到我的房间里了,有粗皮鞋、毛衣、皮带、雨衣……需要的东西全有,我就用不着回家取了。只有这个晚上,要动动脑筋,考虑明天出行的事儿,与准备旅行无关的事儿一概不干;必须想得全面,周密安排,让这趟旅行各个方面都令人向往。于贝尔也要吊吊我们胃口,讲讲从前旅途上的奇遇。”

耽美书斋推荐浏览: 安德烈·纪德