校园疑云(鸽群中的猫)(70)

2025-10-09 评论

    又隔了一会儿,随后是敲门声,轻轻的敲门声。
    朱莉娜屏住呼吸。停歇了一会,敲门声又来了——仍然是轻微的被压低了的声音。
    “我睡熟了。”朱莉娜对自己说,“我什么也没有听到。”
    谁在半夜里跑来敲她的门呢?如果是有权来敲门的人,就会大声喊叫,咋啦咋啦地转动门的把手,发出响声。但这个人不敢发出响声……
    朱莉灰坐在那里好一会。敲门声没有再听见,把手不再转动。但是朱莉妞仍旧提心吊胆地坐在那里。
    有很长一段时间她就这么坐着。她不知道过了多长时间她才被睡魔困住。学校的钟声终于把她惊醒,她发现自己在床边上不舒服地蜷曲着睡了一夜。
    2
    早餐以后,姑娘们上楼整理各自的床铺,然后下楼到大厅做祈祷,最后分散到各个教室去了。
    正在此时,当姑娘们朝不同方向急急忙忙向前走时,朱莉娅走进一个教室,又从另一道门走出来,加入到一群匆匆忙忙转过教学大楼的人群中去,然后又急转到一丛杜鹃花后面,接着又这么巧妙地转了几转,最后走到校园的墙脚下。那里有一棵酸模树,树枝几乎拖到地上。朱莉妮一辈子都在爬树,她很轻捷地就爬上了树。树叶繁茂的枝丫把她完全藏了起来。她坐下来,不时地瞧着表。她相当肯定.她的不在一时不会被人注意到。学校里的秩序已经打乱,两个教师丧命,一半以上的女孩子已经回家。这意味着所有班级都要重新编过,在午餐以前不可能有人注意到朱莉娅-厄普约翰不在学校里,而到那时……
    朱莉妮又看了看表,很容易地从树上爬到墙头,骑在墙上,然后利落地跳到墙的另一边。一百码以外就是一个汽车站,几分钟以后应该有一辆公共汽车到达。不久果然来了一辆车子。她招呼了一声,跳上了车,接着从棉布上衣里抽出一项毡帽,戴在略显得乱蓬蓬的头发上。她在火车站下了公共汽车,踏上去伦敦的火车。在她房间里的洗脸架上,她留下了一张给布尔斯特罗德小姐的条子;
    亲爱的布尔斯特罗德小姐:
    我没有被人绑架,也没有逃走,请不必担心。
    我会尽快回来。
    你的非常忠实的
    朱莉妞-厄普约翰
    3
    在白屋大厦28号,赫尔克里-波洛的称职的贴身男仆乔治打开门带点惊讶地注视着一位脸上有点脏的姑娘①。
    ①Georges.按法语音译-一译注。
    “请问,我能见见赫尔克里-波洛先生吗?”
    乔治花了比平时稍许长一点的时间来作回答。他发现来者是一位不速之客。
    “没有约定,波洛先生不见任何客人。”他说。
    “我恐怕没有时间等待约定,说实在的,我现在必须见到他。事情很紧急,是关于几起谋杀和一起绑架之类的案子。”
    “我要去问问清楚波治先生是不是愿见你。”乔治说。
    他把她留在门厅里,自己退回去同主人商量。
    “先生,有位年轻女士急于要见你。”
    “我敢说,”赫尔克里-波洛说,“事情的安排并不是那么便当。”
    “我正是和她这么说的,先生。”
    “什么样的年轻女士?”
    “嗯,先生,她更像个小姑娘。”
    “小姑娘?年轻的女士?你到底指的是什么,乔治?这二者是不一样的。”
    “先生,我怕你完全没有懂得我的意思。我要说,她是一个小姑娘——就是说,还是上学的年龄。虽然她的上衣有点脏,而且撕破了,但是,她基本上是个年轻女士。”
    “一个社交用词。我明白了。”
    “她希望见你,是关于几起谋杀和一起绑架案。”
    波洛的眉毛一标。
    “几起谋杀,一起绑架。很有独创性。请这位小姑娘——
    年轻女士——进来。”
    朱莉娜走入室内,仅仅略露羞怯。她说话有礼貌而又十分自然。

耽美书斋推荐浏览: 阿加莎·克里斯蒂