斯泰尔斯庄园奇案(18)

2025-10-09 评论

    “瞧,我的朋友,”他大声说道。“你看这是什么?”
    我仔细察看了这点纸片。下面就是完全照原样的复制品:
    (译文:全部以及)
    这可把我难住了。它特别厚,完全不象平常用的信签。突然,我有了一个想法。
    “波洛!”我喊道。“这是遗嘱的碎片!”
    “一点不错。”
    我锐利地朝他看着。
    “你没有感到意外?”
    “没有,”他严肃他说,“我料到这一点。”
    我把纸片递还给他,看着他在公文箱里放好。他象收藏一件宝贝一样地非常仔细,有条有理,我的脑子里一片混乱。这遗嘱的纠纷是什么呢?是谁把它烧毁的呢?是把烛油滴在地上的人吗?显然是的。可是此人是怎么进去的呢?所有门都是里面闩住的呀。
    “行了,我的朋友,”波洛轻快他说,“我们得走了。我还要去问那个客厅女仆几个问题哩,她叫多卡斯,是吗?”
    我们走进阿弗雷德-英格里桑的房间。在这儿耽搁了一阵子,波洛对它进行了一次短暂的,但是相当全面的搜查。我们就从这个门出来,把它和英格里桑大太的房门都照原先那样锁上。
    波洛曾表示希望到楼下的闺房看看,于是我把他带到那儿,然后我去找多卡斯。
    可是,当我带着多卡斯回来时,闺房里却空无一人。
    “波洛!”我喊道,“你在哪儿呀?”
    “我在这儿哪,我的朋友。”
    他已走到落地长窗的外面,正站立在那儿,面对着那各种形状的花坛,他显然已沉浸在赞美之中。
    “妙极了!”他喃喃地说。“妙极了!多匀称啊!瞧那月牙形;还有那些菱形——那么优美精巧,真使人赏心悦目。这花木的株距也安排得好极了。这是新近栽的吧,早吗?”
    “是的,我相信是昨天下午栽的。可是,你进来吧——多卡斯来了。”
    “行了,行了!你就让我饱一会儿眼福吧。”
    “好的,可是这件事更重要呀。”
    “你怎么知道这些美丽的秋海棠不是同等重要呢?”
    我耸了耸肩膀。要是他决意采取这样一种态度的话,那实在没有什么好同他辩论的了。
    “你不同意?可是这样的事情是有的。好吧,我们进去见见勇敢的多卡斯吧。”
    多卡斯站在闺房里,她两手合拢,垂在腹部,她那灰色的头发在白色的帽子下象巨浪似地高高隆起。她是一个忠实的老式女仆的真正典型和化身。
    对波洛,她一心抱着一种疑虑的心情,可是他很快就冲破了她的防线。他向前递过一把椅子。
    “请坐,小姐。”
    “谢谢,先生。”
    “你已经跟你的女主人好多年了吧,是么?”
    “十年了,先生。”
    “时间很长了,而且十分忠于职守。你非常喜爱她,是吗?”
    “她对我来说是个很好的女主人,先生。”
    “那未你将不会反对回答几个问题了。我得到卡文迪什先生的完全许可,要问问你这几个问题。”
    “噢,当然可以,先生。”
    “那我就要开始问昨天下午的事情了。你的女主人吵架了吗?”
    “是的,先生。可是我不知道我该不该——”多卡斯吞吞吐吐地说。
    波洛敏锐地注视着她。
    “我的好多卡斯,我需要尽可能详尽地了解那次吵架的每一个细节。你别认为你这是在泄漏怀女主人的秘密。你的女主人不明不白地死了,因此我们必须弄个水落石出——要是我们要为她报仇的话。人死不能复生,但是如果这确是一桩暴行的话,我们一定要把凶手缉拿归案。”
    “但愿如此,”多卡斯忿然他说,“那我就不指名道姓了,哼,这幢房子里有了这么一个人,我们当中就没有一个人能受得了。打从他进门后,日子就不好过了。”

耽美书斋推荐浏览: 阿加莎·克里斯蒂