我死于昨天(34)

2025-10-09 评论

    戈托夫齐茨抓起他面前桌上的协议副本读了起来。他读了好久,娜斯佳看出,他并不想拖延时间,只是费力地试图读懂每句话和每个词而已。他很难聚精会神地读下去。
    “这一切意味着什么呢?”他终于读完协议,把它放在一边,问,“尤丽娅-尼古拉耶芙娜雇了私家侦探跟踪我,是吗?”
    “谢天谢地!”娜斯佳从心底发出一声感叹,“终于明白了。”
    “完全正确。”她肯定道。
    “为什么?她想打听什么?”
    “这我就不知道了,我还指望您本人能告诉我呢。除您以外,谁还能知道呢。”
    “可我并不知道呀!”
    “而我更是这样。”她耸耸肩。
    “他们跟踪我很久了吗?”
    “从协议签字之日起。”
    “啊哈,是呀,当然是的。”戈托夫齐茨也醒悟过来,他瞥了一眼协议的第一页,那上面写着日期。
    又是一阵沉默。鲍里斯-米哈伊洛维奇在想什么。
    “那么其他那些人呢?”他突然问。
    “哪些人?”
    “就是我以前见过的那些。如果协议可信的话,那么,私家侦探是从4月18号开始盯我梢的。可另外两个人早在那之前我就见过。这么说,不是他们一伙的?”
    “鲍里斯-米哈伊洛维奇,上次我和您不是已经谈过,那两个人也许是想入室偷您东西的家伙吗?可现在我打算取消这种想法了。”
    “为什么?您不再信任我了吧?”
    “怎么不信任呢,”娜斯佳暗想,“准确地说,我还没开始呢。”
    “我这就给您解释,请您认真听听我说的。上次我们在这一点上达成了共识,即那几个贼看上了您的住宅,于是就跟踪您,以便能选择动手的适当时机,他们动手了,却未得手,由于他们没来得及找到他们要找的东西,于是便继续盯梢,好再试一次。对不对?”
    “对。我们正是这样断定的。”戈托夫齐茨点头道。
    “可现在我们才弄清楚,在窃案之后跟踪您的不是小偷,而是您夫人雇来的私家侦探……”
    她打住话头,等待戈托夫齐茨的反应。他是努力继续按逻辑进行推理呢,还是会装模作样,似乎他什么都不明白,等待娜斯佳表述意见,他指望她的观点对他来说并不危险。戈托夫齐茨走的是第二步棋,而这使她更加怀疑了。
    “由此能得出什么结论呢?”他问道。
    “结论是小偷根本不想再次清查您的住宅,而这只能有两种解释。”
    “哪两种解释?”
    他的目光再次流露出紧张慌乱的表情。
    “第一,他们不想这么干,因为两次针对同一个目标既愚蠢又危险。第二,他们不需要再次行动,因为第一次已经足够了。”
    “怎么会呢?您想说什么?为什么够了呢?”
    “因为他们找到了要找的东西。”
    “可我什么都没丢呀!我告诉您上千次了!告诉您和伊戈尔-瓦连金诺维奇。我什么都没丢!”
    “您是说了上千次,而我们也听了上千次了。可这什么也改变不了,事实总归是事实,无论如何应当解释它。让我们来尝试一下,而您或许会理解我为什么怀疑的。让我们从第一种设想开始:初次行窃未能得手,小偷没偷您任何东西,但放弃了第二次尝试。可为什么呢?”
    “什么为什么?您刚才还说两次偷窃同一所住宅既愚蠢又危险呀。这不是您说的话吗?我没有弄错吧?”
    “这是我说的话,”娜斯佳同意道,“我问您,为什么小偷什么都没拿?您的金钱和珠宝就放在很容易拿到的地方,要想找到它们并不需要费任何事。您不会对我说这帮小偷没经验吧?”
    “嗯,差不多吧。”戈托夫齐茨极不情愿地说。
    “而我要回答您的是,没有经验的小偷绝不会如此细心地为偷窃做准备,并预先侦查其牺牲品的起居规律的。既然他们还曾盯过您的梢,这就是说,他们是认真的,而认真的小偷是不会找不到金钱以及您太太的首饰及其文件的,如果他们想要偷的恰好就是这些东西的话,而这并不复杂。因此,假如我们想要让第一种设想正确的话,那我们就得承认,盗窃流产了,罪犯一无所获,可……”

耽美书斋推荐浏览: 亚历山德拉·玛丽尼娜