海雀(106)

2025-10-09 评论

    凯茨只好睁开眼睛。
    “奥托?”
    “他出去跑步了,”一个声音在说。
    “老天,我这是在哪儿?”凯茨说。她觉着屋子里都是烟。
    有人往这边走过来说,“噢,太好了。”
    凯茨意识到她是光着上身在床单外,当她把衣服套上的时候,她的头又开始砰砰作响。
    “你是戴夫吗?”她说。
    “是的。奥托出去跑步了。上帝,你昨晚简直是疯了。”
    “真的?”
    “你在小场地进行了一场足球比赛。”
    “可我并没有玩足球呀。”
    “是奥托说的。我相信你让自己吃了不少苦头。”凯茨摸了摸她的左腿。“这有块肿块。”
    “是癌症。”戴夫说。
    “噢,乌鸦嘴!”凯茨说。“我想是胫部发炎了。”
    “你想起来了吧?”
    “我想是这样。昨晚发生了什么事?”
    “发生了什么事?你是说你不记得了?”
    “不太记得细节了。”
    “哪部分细节?”
    “喔,比如说昨晚11点以后发生的事情。”
    “你不是逗我玩吧?”
    “不是!”
    “你不记得你回到这后都干了些什么吗?”
    “我和别人做爱了吗?”
    “只和两个男的做了。”他的脸上没有笑意。
    “两个男人?”
    带着一点笑意。凯茨拉起床单往下看。
    “你在干嘛?”戴夫说。
    凯茨用低沉的声音说。“检查。”
    “检查什么?”
    “你在撒谎。”凯茨放下床单说。
    “你怎么知道?”
    “这很简单,”凯茨说,“我是通过种种蛛丝马迹。
    “你猜得对,”戴夫说。“你吐了,这就是你昨晚做过的事情。就在外面花园里。
    “噢,该死。我是不是得把脏物清理一下?”
    “那些猫会把它吃掉的。”
    “那些猫?”
    “脏物和老鼠。除此之外猫还能要什么呢?”
    “我吐了?”
    “噢,上帝,是的。然后你进了屋,漱了漱口,问我们再到哪里去。”
    “然后呢?”
    “你在你坐的地方睡着了。
    “再然后?”
    “你打鼾了。像一台破烂的柴油机。”
    “噢。”
    “然后我们把你放到床上。
    “我们是谁?”
    “我、奥托。还有那个带苏格兰口音的老家伙。”
    “汤姆·麦金尼斯?他在这儿干吗?”
    “可能这就是他的名字。你吐的时候,真是挺傻的。我想这可能是件不太好的事。也许你听了会觉着有人伤害了你。我们出来时碰到了那个苏格兰家伙。当时我们就觉着他打算侵犯你。
    “汤姆不会侵犯我的。
    “是不会,我现在知道是这样。但昨晚,当你在餐厅喝醉时,他不知从哪儿给冒了出来,很突然。奥托向他走过去,但还没明白怎么回事,就被他给收拾了。”
    “汤姆打了奥托?”
    “不,也就是把他放在了地板上。这事其实挺逗的。”
    “然后你们把我放到了床上?”
    “噢,差不多是这样。你跳进了游泳池里,出来时全湿透了。那个老家伙把你的衣服脱光,然后给你裹了块床单。接着在奥托的床上,我们跟你作爱。你一直都没动。”
    凯茨自己嘟哝了一声。
    “你还说了梦话。”
    凯茨在想像着当时的情形。她不想去问。
    “你不是同性恋者,对吗?”戴夫说。

耽美书斋推荐浏览: 亚莱克斯·齐冈