“我属于……伊恩。”
他再次吻她,并开始解她的紧身围腰后面的搭扣。一会儿,她就赤裸裸地站在微风中。他把她轻轻地按倒在地上。从处女变成少妇的战粟过程,成了一种激动、崇高的体验,从而使玛格丽特感到她比以前生活中任何时候更加充满活力。“我永远不会忘记这一时刻。”她想着,“没有一个女人像我爱这个男人那样地爱任何人。”
他们平息下来之后,杰米把她紧紧地搂在他那健壮的胸怀里,她希望能永远这样。她抬头望着他,轻声地耳语:“你在想什么?”
他启齿笑了下,用耳语回答说:“我快饿死了。”
她笑了起来。接着他们起来,在树荫下吃了午饭。又一起游泳,随后躺下,让炽热的阳光晒干他们的身子。杰米再一次和玛格丽特做爱。她想,“我要这一天永远持续下去。”
那天晚上,杰米和范德默韦坐在森唐纳酒吧里的一张靠角落的桌子旁。“你的想法是对的,”杰米宣布说,“在这里投资的可能性要比我所想的大得多。”
范德默韦笑着。“我知道像你这样的聪明人不会看不到这一点的,特拉维斯先生。”
“你究竟想让我做些什么?”杰米问。
范德默韦向周围看了一下,压低声音说:“就在今天,我听到一些消息说,波涅尔北部挖出许多新的钻石。现在还有十份钻石矿所有权。我们之间可以平分。我给五个钻石矿投资五万英镑,你可以为另五个钻石矿投资五万英镑。那儿的钻石是以蒲式耳来计算的。我们一夜之间就能赚几百万。你看怎么样?”
杰米完全了解他的意图。范德默韦想占有那些有利可图的份额,而杰米只能分到那些挑剩的。此外,杰米敢用他的生命打赌范德默韦不会拿出一个先令。
“听起来很有意思,”杰米说,“得用几个挖钻石工人?”
“只要两个。”
“为什么要花那么多的钱呢?”他装作糊涂地问。
“喔,这是个很明智的问题。”他又把身子朝前倾了倾。“你知道,他们了解他们那份所有权的价值,但是他们没钱开采。这就是为什么你我要参与的原因。我们给他们十万英镑,让他们享有20%的所有权。”
他如此轻描淡写地带出了这20%,以致听者几乎不会察觉。杰米断定,这些挖钻石工人将被蒙骗,失去钻石和金钱。所有这些都将滚进范德默韦的腰包。
“我们得赶快行动,”范德默韦警告说,“一旦这事走漏了风声……”
“我们不能错过这个机会。”杰米敦促地说。
范德默韦笑了,“别着急,我会马上请人起草合同。”
“又要用南非荷兰语书写合同了。”杰米想。
“此外,我发现其他几笔生易也非常有意思,伊恩。”
范德默韦认为,要让他的新伙伴感到高兴是至关重要的,因此他不再反对杰米提出让玛格丽特陪他到农村去看看。玛格丽特一天甚于一天地爱上了杰米。思念他成为她每天每晚睡觉时的最后一件事情,也是她每天早晨睁开眼睛要想的第一件事情。杰米释放了她体内的情欲,这是她过去不知道的事情。她好像突然发现了她的肉体有什么用处,过去教导她应该感到羞耻的一切,变成了能给杰米带来快乐的至高无上的礼物。对她自己也一样。爱情是一个有待于开发的绝妙王国,是一个隐藏在山谷深处的乐土,也是无比可爱的小溪和幽谷的去处。她永远不会感到满足。
在广阔的乡村,很容易找到人迹罕至的场所让他们做爱,每次做爱对玛格丽特来说都像第一次那样亢奋、激动。
对父亲有罪之感悬在她的心头。萨洛蒙·范德默韦是荷兰改良派教会的虔诚信徒,玛格丽特知道如果让他发现她所做的一切,那是决不会宽恕她的。甚至在他们居住的这种男人随处寻欢作乐的旷野的边地,人们也不会谅解的。世界上只有两种女人——洁身自好的姑娘和厚颜无耻的婊子——一个洁身自好的姑娘在和男人结婚之前,是决不容许他碰她一下的。这样,她只能归在婊子一类里了。“这是如此不公平,”她想着,“付出爱情和得到爱情是太美好了,不能算是邪恶的事情。”但是,她越来越担心,最后,玛格丽特起了结婚的念头。
他们沿着瓦尔河旁驾着马车时,玛格丽特说:“伊恩,你不知道我是多么想……”她不知道怎样讲下去。“就是说,你和我……”在窘困中,她脱口而出,“你觉得结婚怎么样?”
耽美书斋推荐浏览: 西德尼·谢尔顿