孤独与深思(5)

2025-10-09 评论

    享乐老在瓮边贪婪地打转:
    兄弟,别让这家伙大口啜饮;
    好好地看守住瓮中的清泉,
    多年积聚的财宝一夜就能挥净。
    对它要节约。不幸啊,那些糊涂虫,
    火红的酒神节里他们提着美丽的陶瓮,
    瓮中的香气在偶像脚下丧失。
    有天,他会感到,忠诚或负心的情郎,
    一个处女的双唇悬挂在他的心上,
    可他张开的心啊已倒不出任何东西。
    胡小跃译

    上兵被枪击中,大叫一声栽倒;
    人们把他抬走;香脂消毒了伤口;
    有天,伤口愈合了;士兵放心行走,
    一个明朗的晴天,他相信伤口已愈。
    可是,一当潮湿阴暗的天气回复,
    他就感到了旧日的痛苦在啮咬;
    于是,他觉得伤并未完全治好,
    铁的纪念品躺在他受伤的胁部。
    同样,随着我思想的天气变换,
    我灵魂中旧日受过伤的地方,
    我所害怕的忧虑也在慢慢回返;
    一滴泪,一首悲歌,书中的一个字
    我乐于生存其间的碧天之云,
    都使我感到心中旧愁的牙齿。
    胡小跃译

    要是我在丑一些的眼睛下懂得爱情
    该有多好!那我就不会这么长久地
    在世上忍受这唯一刀枪不入的辛酸回忆,
    它离得再远,对我来说也是记忆犹新。
    唉!我怎能吹得灭这淡蓝的眼睛
    像吹一支蜡烛?它在我孤独的心中亮闪;
    我不能够安心地度过一个夜晚,
    哪怕披上坟墓漆黑的阴影。
    我真希望自己能够像大家一样,
    首先爱的是人品,而不是折磨人的惊艳!
    这美貌超出了欲望的界限和心的力量!
    我本来可以自由随心地爱;
    可我的情人,我已选择的情人
    我无法再替换,就像姐妹。
    胡小跃译

    那些为爱情而死的人不会上天堂:
    他们再没有黑夜、溪涧和小路,
    他们不会尝到,在神圣的住处,
    一种能使人忘记吻的甜蜜的蜜甜。
    他们也不会下地狱,无穷无尽:
    因为他们烤灼在鲜红的唇上,
    魔鬼的指甲,挖他们的胸膛,
    更挖他们残忍的蔑视和不治的疑心。
    他们去嚼?怎样的剧痛和狂欢,
    如果墓中的心全都同样,
    比得上他们尝过的快乐和苦难?
    既然他们在人间就有了地狱和天堂,
    有不断的恐惧和无穷的渴盼,
    他们死后,将魂飞魄散,彻底消亡。
    胡小跃译

    如果除了天空与大海没有别的蓝色,
    除了麦穗别无金黄,除了玫瑰别无粉红,
    如果说美只存在于冷漠无情的东西中,
    那么,欣赏的乐趣就决不会苦涩。
    可有了海洋、田野、天空与玫瑰,
    痛苦地诱人的东西也随之而来;
    目光、微笑的妩媚和优美的姿态
    深深地钻进灵魂,女人啊!它们太昂贵。
    我们爱你,痛苦由此而无终无止:
    因为和谐地创造了美的上帝,
    也用单方面的叹息创造了爱。
    可我愿意,以神圣的艺术为盔甲
    看看嘴唇、眼睛和金色的头发,

耽美书斋推荐浏览: 苏利·普吕多姆