将军的女儿(91)

2025-10-09 评论

    我说:“如果她复仇的行为是直接针对你的,那你就不会如此冷谈了。”
    他盯着我说:“我明白,但是有时候病人不想采取任何正规的疗法治病,而是心怀不满,用自己的方法——通常是一种以牙还牙的方式——你背叛了我,我就会背叛你。你强xx了我的妻子,我就去强xx你的妻子。通常,确定一个行为是否有复仇成分同确定一个行为是否是初期犯罪一样都是不现实或不可能的。有时的确如此。传统心理学认为复仇是不健康的行为,然而复仇者知道这种行为可以起排解和治疗自己内心创伤的作用。问题在于复仇者在精神上要付出很大代价,甚至成为一个迫害他人的人。”
    我对他说:“我明白你的意思。穆尔上校,我很想知道为什么你坚持用中性普通词汇交谈。这是你与此悲剧保持距离的方法,还是避免承担任何个人责任的方法?”
    他根本不爱听这些话,说:“你暗示我助长或怂恿她仇视她父亲的行为,我对这种暗示深为不满。”
    “无论你满与不满,”我告诉他,“在某些方面你都有重大的嫌疑。”
    “你指望些什么——”他耸了耸肩说,“无论是我,我这儿的工作,这个学校,还是我同安-坎贝尔的关系——在这个基地里都不受人赞成,不被人理解。”
    我说:“我能理解这些。我已经看过一些坎贝尔上尉的演讲录相,我认为你们在履行人的生命的职责,但你们很可能走进了使人感到紧张的一些领域。”
    “我们在此所做的每一件事都是上级领导批准的。”
    “听你这么说我很高兴,但是我认为安-坎贝尔把一些事带出了教室,在自己的战场上做了试验。”
    穆尔没回答。
    我问他:“你知道为什么安-坎贝尔保留着她对罪犯、性犯罪者的治疗记录?”
    他想了一会儿,然后回答:“我不知道她这么做。如果是这样,那也只是一种个人的爱好。这里几乎所有的心理学家都有些工作之外的计划或兴趣,大部分都是同哲学博士学位项目有关的。”
    “听起来很有道理。”
    辛西娅问他:“她与许多人发生性关系,对此你有什么看法?”
    开始他没回答,后来才说:“嗯……我……是谁告诉你们的?”
    辛西娅说:“除你之外每个人。”
    “可你从未问过我。”
    “我现在在问你,对于她同那些她并不喜欢、只是当做复仇工具的男人发生性关系,你会有什么看法?”
    他用手捂着嘴咳了几下,然后回答说:“嗯……我认为这是不明智的,特别是她这么干的原因是——”
    “你妒嫉吗?”
    “当然不。我——”
    辛西娅又一次打断了他的话,说:“你认为那是对你的背叛?”
    “当然不是。我们关系很好,是一种柏拉图式的很理智的相互信任的关系。”
    我想问这关系中是否包括将她裸身捆在地上的内容,但我必须先了解他这么做的动机。实际上,我认为我现在明白了,我可以抛开寻找凶手的事不提,根据穆尔刚才说的有关背叛的事,去理解安-坎贝尔的生活和她的忧郁。
    我对他说:“你和坎贝尔上尉在海湾战争期间,曾得出了一个叫疯狂行动的心理作战计划。”
    他说:“这是军事机密,我不能随便讨论。”
    “坎贝尔上尉坚信用性的力量作为一种手段可以达到显然与性行为本身无关的目的,对吗?”
    “我……是的,是这样。”
    “我说过,我已经看过她关于心理战术系列演讲的录像,可以看出她这一个计划的来龙去脉。我不否认性的力量,那是一种向上的动力,是爱和关怀的表示,但安-坎贝尔理解错了。你同意这一点吗?”
    他也许同意,但他说:“性本身不好也不坏。但确实有些人——大多数是女人——把它当做工具或武器去实现她们的目标。”
    我问辛西娅:“你同意他的说法吗?”

耽美书斋推荐浏览: 内尔森·德米勒