奇怪的合同(20)

2025-10-09 评论

    “可是在这个案子中谁可能是留有遗产的人呢?黛安娜家里的情况很清楚:她父亲死了,所有的财产都留给了她母亲,母亲也死了,就又留给了黛安娜。”德拉说。
    “但也可能有从远亲那里留下遗产,”梅森说,“这些狡猾的骗子很可能就是从远亲那里弄来钱。”
    “可他为什么又突然拒绝付给她钱,剥夺她分享钱财的所有权力呢?”
    “也许因为他后来发现她并没有继承权,或是发现了另一条能获利更高的路。”
    “要是他发现了另一条路可怎么办呢?”德拉说。
    “如果那样,”梅森说,“就看我们能否发现他的意图,从而堵住他的路,让黛安娜合法继承遗产,让这些骗子休想从中得到一分钱。”
    “说起来容易,做起来难啊!”德拉说。
    “这的确是一件很麻烦的工作,”梅森说,“我们要找着黛安娜,问清有关她父亲家里和她母亲家里的情况,以及她的表兄妹、姑姑、叔叔、舅舅、姨姨及其他人的情况,然后就开始顺藤摸瓜,一个个地调查现在何处,死于何时何处,死因如何,是否留有什么遗嘱等等,把这些问题弄个清清楚楚。”
    “不过有一条捷径能省去我们不少麻烦。”
    “什么捷径?”
    “那就是跟踪博雷,查查这段时间他都在什么地方,干了些什么,可能的话再查查他都和什么人有来往——这些事可以让保罗去做,保罗自有办法,肯定能找到线索。”
    “行了,这事就这么定了,德拉,现在我们该关门下班了。暂时把这些业务上的事忘在脑后,换换脑筋。这一天过得可真够受的。”
    德拉点点头。
    梅森打开出口门,正要往外走,突然停住说:“德拉,好像有人在拧接待室的门把手——麻烦你过去告诉他一声就说我们已经下班了,看看能否约个时间改天再来。”
    一会儿功夫德拉回到办公室,她说:“头儿,这个人也许你想见的。”
    “谁?”
    “他叫蒙特罗斯-福斯特。他想和你谈谈有关哈里森-博雷的事。”
    “那好,那好,”梅森笑着说,“既然如此,德拉,我们索性晚一会儿下班,先跟这位蒙特罗斯-福斯特谈一谈。然后如果高兴的话,我们就去城里找个地方吃饭,再叫上保罗-德雷克一块吃。现在,带他进来吧。”
    几秒钟后德拉带来一位瘦高个、瘦长脸的人,那人长得有点儿黑,五官靠得很近,一对小眼骨碌碌地转着贼亮贼亮的,颧骨很高,鼻子尖尖地非常突出,举止干脆,有点儿神经质,说话像炒崩豆一样。
    “幸会!梅森先生,幸会!”他说,“我以前只见过您的照片,真是久仰,久仰。您是律师界首屈一指的大人物,无人不知,无人不晓。今日得见,真是三生有幸。”
    “我能帮你什么忙吗?”梅森边问边以善意的目光打量着来者。
    “也许我们可以互相帮帮忙,梅森先生,请原谅我这样说。”
    “好,请坐下讲,”梅森说,“已经过了下班的时间了,我们正准备下班,不过,如果你能简单一点儿,我们可以对情况做一个初步探讨。”
    “我对哈里森-博雷感兴趣,”福斯特说,“据我所知,您对他也感兴趣。”
    “那有什么关系呢?”梅森问。
    “我想我们可以互通有无啊,梅森先生。我可以对您有所帮助,您也可以对我有所帮助。”
    “从哪儿做起呢?”梅森问道。
    “我偶然得知——请别介意我从何处得知——您给博雷留话让他找您。我还得知,博雷先生得到信后,没有按您的吩咐打电话找你,而是亲自找上门来。我听说他刚刚离开这里。请您原谅,这也就是我登门造访的原因。我觉得您肯定还没下班。”
    “原来如此。”梅森说。
    “现在是这样,”福斯特继续说,“假如您把您当事人的名字告诉我,梅森先生,我想我会对您有所帮助。”
    “可是你为什么想知道我的当事人的名字?”

耽美书斋推荐浏览: E·S·加德纳