水怪杀人事件(38)

2025-10-09 评论

    “除了泳池,水怪还有别的家吗?”
    “噢,当然。不过这里是它真正的家,这就是为什么这池子会叫卧龙池的缘故。虽然有时候它会飞到哈德逊河,或是飞到史普顿。天气冷的夜晚它有时也会在印第安人的洞穴里寻找栖身处。不过它从不把劫掳走的人放在这些地方,而是为他们准备了另外的地方。那地方在有历史之前就存在了——甚至比人类出现的时间还久远。它是在地球还年轻时,特地为水怪所造的洞穴……”她声音渐低,眼睛里放出狂热虔诚的光芒。
    “很感谢你,你说的这一切很有意思,”凡斯说道,“不过,恐怕这对我们目前遇到的难题没有太大的帮助。你真的不愿意告诉我们水怪把莫达戈的尸体带到哪儿去了吗?”
    “那绝不可能!”那女人在椅子里坐直起来,几乎一字一顿地说道。
    凡斯礼貌地向她致意,然后结束了这恼人的谈话。
    再度走回到会客厅后,凡斯简短地向霍尔德医师讲述了谈话的内容,医生及斯泰姆随即离开我们到楼上去了。
    凡斯静静抽了一会儿烟。
    “真奇怪,她好像能够未卜先知。”他思索着,“我怀疑……”
    他在椅子里动个不停,接着抬头往上看着里兰德。
    “在水怪的古老传说中,”里兰德好像知道他在想什么,解释说,“曾提到它会造访邻近水域,像是哈德逊河、史普顿等等。我还记得我小时候听过有人宣称在印第安洞穴里看到过它。不过一般都认为卧龙池才是它的家。”
    “斯泰姆夫人还提到一件事,那是我觉得最不可思议的。”
    凡斯继续问,“当她谈到水怪把劫掳的人藏在哪儿,她说那是个比历史及人类还古老的地方,那是在地球还年轻时,特别为水怪所建造的。你知道她说的是什么地方吗?”
    里兰德低着头皱着眉思考了好一会儿。突然,他把头抬了起。
    “一定是溶洞!”他叫道,“她的描述完全符合溶洞的特征。你一定知道溶洞的,在附近的岩石脚下就有好几个。它们是在冰河时期形成的。我想是由于冰河的旋转。其实它们只不过是石丘里的圆柱状小洞穴罢了……”
    “是的,是的,我知道什么是溶洞,”凡斯打断他,显然在尽力掩饰自己的兴奋,“只是我不知道原来在纳林区里也有这种地质
    观。它们离这儿有多远?”
    “我估计走路大约要十分钟。”
    “靠近东路?”
    “就在它西边。”
    “那么开车会快一点,”凡斯急忙往走廊走去,“来呀,马克,我看我们要坐一段车了。里兰德先生,你可以作我们的向导吗?”说着,凡斯已经走到大门口了。
    “凡斯,这又是犯哪门子神经病?”马克大声叫嚷着,满脸不快。
    “啊,老朋友,可能我是有些神经不正常。”凡斯立即承认,“不过现在我心血来潮,想去看看那些溶洞。”
    凡斯首先步入车内,而我们似乎也只有乖乖地随后跟进。片刻之后,车子从房子的南边绕着转进东路。肯尼迪帮我们打开大门,我们和他打过招呼,继续朝前开去。
    开了约五百码后,里兰德示意我们停车。凡斯在路旁把车停住。此时,我们的位置大约离前面的石丘只有五十码。它是卧龙池北面崖壁延伸出来的陡峭岩坡。
    “现在让我们先来做点地质调查吧。”凡斯轻松地说着,往前走去。
    “这里有好几个大的冰河溶洞,”里兰德说明,并领头朝石壁走去,“有株橡树长在其中一个溶洞里,还有一个不是那么典型,不过也是一个非常好的样本。它就在前面不远处。”
    我们来到石崖下。在我们前面的这座巨大峭壁仿佛是由一把巨大的刀削切而成的。它约有二十英尺高,往下延伸,底部有四英尺宽左右,是被切石块的突出部分,约五英尺高,就在那并不太大的地方,有一个小小的溶洞。
    “这儿最有意思的是,”里兰德解释,“你会陆续看到三个孔穴,证实了在漫长的冰河时期大冰川的前进和退却作用。冰河冲击造成的沟纹及磨蚀也都保留得很完整。”

耽美书斋推荐浏览: 范·戴恩