金矿之谜(20)

2025-10-09 评论

    “汉-莫斯一看到金矿,欣喜若狂,拼命往口袋里装金块。他又叫又喊地绕着圈跑,然后起程返回圣-伯那迪诺,准备享受生活。大约走了一半路,他突然意识到他兴奋得过了头儿,忘记在他发现的金矿上立块标记,证明金矿属于自己。他犹豫了一下,但是一想到他会在圣-伯那迪诺狂欢,就立刻朝城里走去,准备先好好地乐一乐,然后再回到峡谷里,找到他的金矿,认真地开采一下。”
    “男人在他们快喝醉的时候和喝醉了以后总会做出正确的决定。”内尔-西姆斯说。
    克拉克微笑道:“出乎他意料之外,他在圣-伯那迪诺引起了轰动,人们看到莫斯的天然金块,整个小城沸腾了,他们都知道,老莫斯发了大财,而且不久之后他就得回去取更多的金子。他们就给他灌酒,一直盯着他不放。”
    “老莫斯终于花光所有的钱,再也无法买酒了。他开始清醒过来,并且意识到他要面对的是什么。他启程想去金矿,可他一出城,差不多半个城的人都跟着他,他们都骑着好马,带着足够在沙漠呆一阵子的给养。”
    “老莫斯在沙漠上转来转去想把他们甩掉,他假装迷失了方向,晚上偷着赶路,寻找摆脱他们的机会,可就是不成功。他们就是在后面跟着。”
    班宁-克拉克停住了,然后他说:“你们不觉得乏味吗?”
    “很精彩。”西姆斯太太说道。
    “非常有意思,我可是把你的每一句话都当真了。”梅森说。
    班宁-克拉克轻轻拍着小蓝皮书,“我在给你讲历史事件,”他说,“所以根本不可能出错。即使我能把这事儿背下来,我也要边讲边核对。但是这事儿毕竟发生在10年前,那会儿沙漠里都是金子,没有快速的运输工具。”
    “我明白,”梅森说,“继续讲,老莫斯怎么样了?他摆脱了跟踪他的人吗?”
    “没有,他最后不得不返回了圣-伯那迪诺,他浑身酸痛,气急败坏,身无分文。可他知道他该去哪儿,而且只要几个小时,他就可以拾到足够让自己成为沙龙和舞厅的名人的金块。可现在他只要前脚一出城,后脚就会有圣-伯那迪诺全城的人跟在后面。他想找个办法神不知鬼不觉地出城,但还没出发,这计划就流产了。不带行李进沙漠无异于自杀,而且圣-伯那迪诺的人把他看得很紧,他连把一些驮东西的小驴子藏在某个地方,以便到时牵出来的机会都没有。”
    “他发现的这个矿就是歌勒找到的金矿吧?”梅森问道。
    “我正要说到这儿呢,”克拉克说,“一般认为他发现的这个矿就是歌勒找到的那个。”
    梅森若有所思地说:“我对可怜的老莫斯和他的处境很感兴趣。这些事似乎不大有可能发生在圣-伯那迪诺。呃,我们开车从那个城市疾驶而过,在那儿停下来加点儿油,然后就走了,只不过是热闹的小城而已,现代,时髦——跟其他城市没什么两样。”
    “圣-伯那迪诺城发生过许多事,”克拉克说,“可汽车掩盖了历史,它过去一直是真正的采矿城。”
    内尔-西姆斯站在电烤炉旁说:“幸亏都是过去的事儿了。想想那些在那儿开饭馆的人吧,没有电冰箱,交通也不便利。”
    “他们总有办法过下去的。”克拉克说。
    西姆斯太太悲观地摇了摇头说:“我看不出有什么好办法。保存食物是大自然生存的第一法则。”
    “自我保存才是。”克拉克纠正她的话。
    “哦,对食物来说难道不是这样吗?没有食物你无法生存。”
    克拉克看了一眼梅森说:“你越是和她争论,就越是没完没了。”
    “那是因为我说得对!”西姆斯口气坚决地说。她很自信,根本不在乎给别人留下什么印象。
    “但是我们把汉-莫斯留在沙漠里了。”德拉-斯特里特示意把故事讲下去。
    “就在圣-伯那迪诺,”克拉克说,“汉-莫斯非常恼火。但这个老家伙有点像个老学究,于是有一天,他真心实意地对城里的全体人说:‘好吧,我不带着你们我也走不了,大家一块儿打行李,一块儿出发。这回,咱们直接到矿上去。金矿越多越好,我摆脱不了你们,还不如把你们都带着,也不用绕远,倒省了我不少时间和精力。’”

耽美书斋推荐浏览: E·S·加德纳