匹克威克外传(274)

2025-10-09 评论

    乔治点头作了肯定的答复。
    “唔,那很好,”维勒先生说。“马车也安排好了?”
    “托付给靠得住的人了,”乔治答,揪掉半打虾米的头,毫不费力地吞了下去。
    “很好,很好,”维勒先生说。‘下坡的时候永远要注意煞车啊,路单已经搞清楚,送去了吗?”
    “清单[注],先生,”派尔说,猜维勒先生指的是什么。“清单是清楚而令人满意的,笔墨所能办到的不过如此了。”
    维勒先生点点头,那态度说明了他对于这些准备从心里是赞许的,于是,指着他的朋友乔治对派尔先生说:
    “你什么时候把他的衣服剥掉呢?”[注]
    “嗳,”派尔先生答,“他是被告名单上的第三名,我想大约半点钟之后就轮到他了。我关照过我的文书到时候来通知我们。”
    维勒先生很佩服地把代辩士从头到脚打量一番,强调地说:
    “你吃点什么呢,先生?”
    “嘿,真是,”派尔先生答,“你是非常——说老实话,我不习惯——现在还是大清早啊,所以,的确,我几乎——好,你不妨给我弄三个便士的甜酒吧,我的好人。”
    那端酒的少女在他们没有叫酒之前就预料到了,端来一杯放在派尔面前,然后退出。
    “绅士们,”派尔先生说,环顾在座的人,“祝你们的朋友成功!我不欢喜吹牛,绅士们;那不是我的作风;不过我不得不说,你们的的朋友要不是幸而碰到——但是我不想把我要说的说出来了。绅士们,我向各位敬一杯。”一瞬间干了杯,派尔先生咂咂嘴,满意地环顾聚集在那里的马车夫们,他们显然是把他看作一个神了。
    “让我想想看,”这位法律权威说——“我刚才说什么来着,绅士们?”
    “我想你是说你不反对照样再来一杯,先生,”维勒先生说,带着一本正经的滑稽神情。
    “哈,哈,”派尔先生大笑。“不妨,不妨。真是个专家!在这样大清早上,那未免是一种太好的——罢了,我不知道,我的好人——不妨再来一杯吧,随你高兴,哼!”
    这最后的声音是一声庄严而高贵的咳嗽,因为派尔先生看见他的听众里面有人有发笑的非礼倾向,所以觉得应该这么来一下。
    “已故的法官大人是非常喜欢我的,绅士们,”派尔先生说。
    “而且他是非常可钦佩的人呢,”维勒先生插嘴说。
    “注意,”派尔先生的诉讼委托人赞同地说。“为什么他会不是这样的人呢?”
    “啊——的确啊!”一个脸孔很红的人说;他一直还没有说过话,而且看样子极像不会再说什么似的。“他为什么不是呢?”
    一阵喃喃的同意声掠过人群。
    “我记得,绅士们,”派尔先生说,“有一次和他一起吃饭;——只有我们两个人,但是一切就像预备二十个人吃饭一样丰富——一颗大印放在他右手的自动食品架上,一个带囊发[注]。穿盔甲的人守着职仗[注],带着出鞘的刀,穿了长丝袜——那是永远如此的,绅士们,无论日夜;那时他说话了,‘派尔,’他说,‘不是假殷勤,派尔。你是个天才;你能够叫任何人通过破产法庭这一关,派尔;你的国家要以你为光荣。’这一字一句都是他说的——‘我的大人,’我说,‘你在恭维我。’——‘派尔,’他说,‘假使我是恭维,我就该受处罚。
    “他那么说的吗?”维勒先生问。
    “他嘛,”派尔答。
    “唔,那么,”维勒先生说,“我说国会应该办这件事;如果他是一个穷人,他们早就不饶他了。”
    “不过,我的好朋友,”派尔争论说,“那是私下说的啊。”
    “什么?”维勒先生说。
    “私下说的。”
    “啊!很好,”维勒先生想了一下之后答。“假如他私下处罚自已,那当然是另外一回事了。”
    “当然是的-,”派尔先生说。“那种区别是很明显的,你看得出的呀。”

耽美书斋推荐浏览: 查尔斯·狄更斯