晚间新闻(140)

2025-10-09 评论

    整个情况令人遗憾,她将告诉西奥,她不愿作任何判断,不过也难免感到奇怪:不至于福西埃·费诺斯与人交谈中守口不严,尤其是在秘鲁?似乎确有可能。因为她曾听说福西埃为人熟知的热情也常使他鲁莽有余而谨慎不足。
    她还将告诉西奥,由于秘鲁新闻界的举动,CBA已开始注意事件的动态。但她已严令CBA不作任何有关的报导。
    要是运气不坏,她想,至下周的上半周,任何冲她而来的不利猜度将向转向福西坎。太好了!
    就在马戈特的沉思默想中,她确实有一闪念想起过哈里·帕特里奇。应该让他恢复原职吗?她决定不。那样会坏事,帕特里奇并不重要,维持原决定吧。一旦西奥还将在下周一打电话给秘鲁总统卡斯特鲁多,说那个捣乱分子——用西奥的话说——已经被解雇,并被驱逐出秘鲁。
    她笑了,对自己的策略的成功充满信心。一边又抓起电访筒,拨动了西奥多·埃利奥特家那个没列入电话簿的号码。
    自由航空公司的老板兼飞行员奥斯瓦尔多·齐勒里听说过克劳福德·斯隆,对其颇为尊敬。
    “您的朋友们来租机时,斯隆先生,我说我并不希望知道他们的目的。现在既然您来了,我就猜出他们是在干什么啦。但愿您与您的朋友们一切顺利。”
    “谢谢您。”斯隆说。他与丽塔正在齐勒里靠近利马机场的简易办公室里。“当您今天早晨离开帕特里奇先生和其他人时,情况怎么样?”
    齐勒里耸耸肩。“从林怎样就怎样嘛——葱绿、浓密而无边无际。除了您朋友的行动外,没其它任何动静。”
    丽塔告诉齐勒里:“我们谈到回来时要多带乘客,将有三个人。可现在只剩下两个了。”
    “我已听说斯隆父亲的不幸消息。”飞行员摇着头。“我们生活在野蛮的时代。”
    斯隆开始试探:“我在想现在是否……”
    齐勒里替他说完:“是否机内有位置让您和艾布拉姆斯小姐一起参加以后的营救飞行——一次、两次成更多的次数——直到把人都救回来。”
    “对。”
    “那可以。预计有个乘客是个小男孩,而且又没货物和行李,重量没问题。你们必须明天天亮前到这儿——后天也这样,如果我们去的话。”
    “会去的,”丽塔说,她转向斯隆。“哈里对是否进丛林后第一天就能返回并不乐观,所以第一天的飞行只是以防万一。他一直认为第二天的可能性大。”
    丽塔觉得她还必须做另外一件事。她没告诉克劳夫,只是自己发了份传真便函给莱斯利·奇平翰,希望他能在下周一早晨收到它。她故意不将便函向那位新闻部主任办公室里的传真机投送,却将其送到马蹄形办公桌。那儿的函件都不是私函,他人亦可阅读——就像奇平翰解雇哈里·帕特里奇的信到达秘鲁的恩特尔公司时的遭遇一样。
    丽塔写下了收函人的地址:L·W·奇平翰CBA新闻部主任转抄:所有布告栏她并不幻想自己写的这份便函真会在任何布告栏上出现,不会出现的。但那是个信号,将使马蹄形办公桌前的节目编制同仁们明白:她要这便函到处流传。有人会抄上一份或几份,在周围人中传递、阅读,并可能被一遍又一遍地转抄。
    电函如下:你这贱货的儿子,卑鄙、自私而怯懦!
    你玩弄伎俩解雇了哈里·帕特里奇——无缘无故,无事先警告,甚至无任何解释——只为了讨好能给你带来欢乐的老友,那位冷酷无情的女人劳埃德—梅森,却背弃了CBA原本是公正,高雅的一切。
    哈里将脱离这肮脏的地方,而你却已像那阴沟里的老鼠一样全身都散发出恶臭。
    我不理解当初我到底是怎样能让自己与你同床共枕的,但那将永远成为过去!
    至于继续再为你工作——呸!
    为昔日那个早就死亡了的你致哀。
    你昔日的朋友、昔日的仰慕者、昔日的情侣、昔日的节目制作人丽塔·艾布拉姆斯显而易见,丽塔想,待这便函被对方收到并细细咀嚼以后,哈里就不将是唯一的需要重新寻找工作的人。但她不在乎。她注视着传真函件离开了恩特尔,知道它片刻后便会到达纽约,觉得舒心多了。

耽美书斋推荐浏览: 阿瑟·黑利