晚间新闻(75)

2025-10-09 评论

    考虑到这种信任及自身所在利益,昂德希尔现在决定采用交通事故受害者的说法。不管发生什么事情,他希望能以此为托辞,使里尔喷气式免遭牵连。
    “他们很惨。”他对海关检查员说,随后把在波哥大听到的故事说了一遍。昂德希尔不知道米格尔手上还有文件佐证这个故事。
    阿姆斯勒不动声色地听他讲述,然后说:“我们走吧,机长。”他以前遇到过像昂德希尔这样的人,因此不为其所动。阿姆斯勒对这位驾驶员的评价是:他是个兵痞,为了金钱,他什么地方都愿意飞,什么货物都愿意运。如果出了麻烦,他又会把自己说成是受雇主欺骗的无辜受害者。阿姆斯勒认为这些人都是逍遥法外的罪犯。
    两人一起从停机库大楼走到停在棚盖下面的里尔55LR。里尔飞机的舱门开着,昂德希尔走在检查员阿姆斯勒前面,他爬上扶梯来到客舱,宣布道:“女士们,先生们,美国海关派专人对我们进行友好访问来了。”
    飞机降落滑行到位,已经停了15分钟。梅德林团伙四名成员听从米格尔的吩咐都留在里尔喷气式飞机上。随后,引擎关闭,两名驾驶员离开了飞机,昂德希尔去交飞行计划,福克纳去照管加油。米格尔开始同其他三人进行严肃的谈话。
    他警告大家海关可能会来人检查,他们必须准备表演各自排练过的角色。机上顿时紧张不安起来,但一切表明大家都准备好了。索科罗照着化妆盒里的镜子,将胡椒末放入下眼睑里。立即她的两眼就充满泪水。拉斐尔这次不一肯放胡椒末,米格尔没有和他争论。包迪略确证棺材里面的人质仍在昏睡之中,如果无人照管,一两个小时内也不会有什么动静。随后,他切断了三口棺材上的外部监测仪。
    米格尔明确告诉大家由他出面讲话,其他人看他眼色行事,因此当昂德希尔上来通知海关检查员驾到时,大家并不感到很吃惊。
    “晚上好。”阿姆斯勒像刚才同昂德希尔说话时一样客气也打招呼。说话之间,他朝四周环顾,看见机舱一边是三口棺材,另一边是乘客,三个人坐着,米格尔站着。
    米格尔答道:“晚上好,关员先生。”他手里拿了一卷文件及四份护照。他将护照先递交过去。
    阿姆斯勒接过护照,但没有低头看。他问:“你们上哪去?飞行目的是什么?”
    阿姆斯勒看过飞行计划,知道他们的目的地。昂德希尔也介绍过他们这次旅行的动机。但是海关及移民局的一种检查方法是让人开口讲话。有的时候,说话者说话方式及其紧张的迹象能比实际的回答揭示更多的东西。
    “关员先生,这是一次悲伤的旅行。曾经是一个幸福的家庭,现在陷于极度悲痛之中。”
    “哦,你,先生,叫什么名字?”
    “我叫佩得罗·帕拉西奥斯,我不是死者家属,但是他们家的好朋友。我到美国来是给他们帮忙的。”
    米格尔现在使用了一个新的化名。他的哥伦比亚护照也用这个名字。护照是真的,照片也是他自己的,但名字及其他内容,包括几天前美国入境签证,都是巧妙地伪造的。他补充道;“我的朋友请我代表他们讲话,因为他们的英语不好。”
    阿姆斯勒看了看手中的护照,找到米格尔的一份,抬起头,瞧了一眼,把相片与站在眼前的人面孔相对照。
    “帕拉西奥斯先生,你的英语讲得很好。”
    米格尔很快转了一下脑筋,然后自信地说:“我曾在伯克利读过书,我非常热爱美国。如果是为了其他原因而不是目前的事件到美国来,我将十分高兴。”
    阿姆斯勒翻开其他护照,把上面的相片与其他三人相对照。随后,他对索科罗说:“夫人,你能听懂我们的谈话吗?”
    索科罗抬起头,泪流满面。她的心跳得很快。她放弃了平时流利的英语,结结巴巴地回答道:“是……,一点点……”
    阿姆斯勒点点头,转向米格尔:“请把情况说一下。”他示意三只棺材。
    “我有一切所需的文件。”
    “我过一会再看。你先说。”
    米格尔让自己的声音哽咽起来。“前几天发生了一场可怕的事故。这位夫人的妹妹,她妹妹的儿子,还有他们家一位老先生来美国度假。他们到达费城,驾车行驶时……一辆卡车,失去控制,高速冲过收税栅……迎面压到他们的小车,车上的人全被压死。当时车辆很多……另有八辆汽车又冲撞上来,造成其他伤亡……在一场大火中,尸体……唉,我的天,这些尸体!”听米格尔说到尸体,索科罗失声痛哭,抽泣起来。拉斐尔用双手抱头,他的双肩在颤动;米格尔心里想:这比眼泪更令人信服。包迪略脸色苍白,十分悲伤。

耽美书斋推荐浏览: 阿瑟·黑利