冒险史(55)

2025-10-09 评论

  "这件事就先这样吧,"福尔摩斯边把门关上边对我说,"显然他根本不知道这件事。你想吃什么吗?华生?"
  "我不太饿。"
  "那么我提议呆会儿再吃夜宵,我们应该抓紧时间把这件事情调查清楚。"
  "好的,我同意。"
  寒夜漫漫,我们穿上厚厚的长大衣,仔细地用围巾围住脖子,走出家门。外面,星星在晴朗的天空里闪着幽冷的光芒,过路的行人像手枪射击一样喷出的呵气瞬间凝成冷雾,我们踩着响亮的脚步声快速穿过了医师区、威姆波尔街、哈利街,接着又走过了威格摩街到了牛津街,接着又用了十五分钟到达博物馆区的阿尔法小酒店。这是一家小酒店,位于通向霍尔伯恩的一条街的路口。我们走进这家私人小酒店,向酒店的老板要了两杯啤酒。老板是个脸色红润,系着白围裙的老头。
  "你的啤酒还行,可远不如你的鹅好吃。"福尔摩斯说道。
  "我的鹅?"酒店老板不解地问道。
  "对,我刚和亨利·贝克先生聊过,大约是半小时前,他还说他是你们俱乐部的会员。"
  "啊,我知道了。但是,先生,那些鹅是我从别人那里买来的!"
  "是吗?从谁那里买的?"
  "噢,是从一个来自考文特的推销员那里买的,一共二十四只。"
  "是吗?他们中有几个我认识,你说的是哪一个?"
  "好像是个叫布赖肯利奇的。"
  "噢,不认识,好吧,老板,祝你生意红火。再见。"
  "接下来咱们去找布赖肯利奇。"我们出了门再次冒着寒风赶路。福尔摩斯边扣住松了的外衣扣子,边说,"知道吗?华生,虽然在这条线索的这一头,我们只是要找到一只鹅的来源,但事情的结果可能会是找到一个该判刑的人,除非我们有足够的证据证明他的清白;不过,很可能我们找到的证据只能证明他有罪。不管怎样,现在凑巧落入我们手中的这条线索是警察忽略的,我们要顺藤摸瓜,直到知道谁是真正的盗窃者为止。现在咱们往南走!"
  我们穿过霍尔伯恩街,拐入恩德尔街,接着又走过平民区的羊肠小道来到了考文特市场。找到了一个招牌上写着布赖肯利奇的名字的货摊。长瘦脸上长着整齐胡子的店主在帮一个小伙计收摊。
  "好冷的天啊!生意还行吧?"福尔摩斯说。
  店主人用怀疑的眼神打量着福尔摩斯,点了点头。
  "看来销路不错啊。"福尔摩斯看见空荡荡的大理石柜台便说道。
  "你要是想要的话,明天我可以卖给你五百只。"
  "不,不用。"
  "那好吧,那边那个货摊还剩了几只。"
  "噢,但是我是经人家介绍才来的。"
  "谁?"
  "阿尔法酒店的老板。"
  "噢,那天他买了我二十四只鹅。"
  "那些鹅好极了。能问一下您从哪里进的货吗?"
  出乎意料的是这个问题竟然让那店主大发雷霆。
  "那好吧,先生,"他抬着头,手叉腰说,"你要干什么?有话你直说。"
  "我没拐弯抹角呀,我很想问一下你卖给阿尔法酒店的那些鹅是从哪里进的货?"
  "噢,原来是这样,你问的我不想回答!"
  "可是,这只是区区小事而已,你何必大发雷霆呢?"
  "大发雷霆?你设想一下也有人那样纠缠你的话,你会不大发雷霆吗?我进的货货真价实,这不就得了吗?你们怎么都跑来问:"从哪进的货?""谁买了你们的鹅?"和"什么东西可以换你们这些鹅?"这要是让别人听到了,好像是我的鹅来路不正似的。"
  "噢,我不是这个意思,"福尔摩斯轻松地说,"如果你不愿意回答这个问题,那我们的那个打赌就不知道谁赢了。算了,不多说了,但是我不会轻易改变我在家禽问题上的观点。我下了五英镑的赌注,我还是觉得我吃的那只鹅是从农村来的。"
  "嘿,那你可就输掉了那五英镑,这绝对是城里的鹅。"这位老板说。
  "不可能。"
  "我说绝对是。"
  "我不信。"
  "我从当小伙计就接触它们,没有谁会比我更清楚了,我敢保证那些送到阿尔法酒店的鹅全是城里的。"

耽美书斋推荐浏览: 阿瑟·柯南·道尔