“雷吉普,你要等一会儿了。”玛赫穆德说道。
一直提着瓶子,我也累了,坐一会儿就好多了。后来,一在他酒后酣睡的地方找到“他”,我就会心惊胆战地过去把他叫醒,免得被老夫人看到后又要发作,也免得让他一直在那儿受冻。先生,你怎么躺在这儿呢,要下雨了,您会着凉的,快回家吧,睡在您的房间里,我常常这么说。他会嘟囔着,自言自语着,用苍老的声音骂着:这该死的国家!这该死的国家!一切都白费了!要是我能一口气把那几册写完就好了,最起码要是我早把那个小册子寄给伊斯泰邦就好了。都什么时候了,整个民族还在沉睡,整个东方还在沉睡,不,没有白费功夫,但是我已经不行了,唉,要是我有一个我想要的那种女人就好了,雷吉普,你妈妈什么时候死的,儿子啊!最后他会站起来,挽着我的胳膊,我领着他回家。走在路上他嘴里嘟囔着:你说他们什么时候才能觉醒呢?那些傻瓜们正安逸地睡着,他们都沉浸在了虚假愚蠢的安逸之中,他们相信世界与他们头脑中的狡辩和愚昧故事是一样的,带着这种愚昧的喜悦他们一直睡着。我要拿棍棒打他们的脑袋,把他们都给打醒!傻瓜们,快摆脱这些谎言吧,你们快醒过来看看吧!后来,“他”靠着我,我们一起上楼往他的房间去的时候,老夫人的房门从里面悄悄地打开了,她那充满嫌恶而又不安的眼睛似乎从黑漆漆的门缝一闪而过。这时,他会说,咳,愚蠢的女人,愚蠢胆小的可怜女人,我对你的感觉只有厌恶,雷吉普,扶我上床,我醒来的时候把咖啡准备好,我想马上开始工作,我必须得快点,他们已经把字母都改了,把我百科全书的计划全给打乱了,十五年了我都没能整理好,他常这么说,然后他说着说着就会睡着了。我会看一会儿他睡得怎么样,再安静地离开他的房间。
我想得出神了。我意识到,其中一个女人的孩子正着魔似的看着我。我心里烦了。我来想点别的事情吧,我想,但还是无法忍受,我起身拿起了瓶子。
“我过会儿再来。”
我出去了,走向杂货铺。孩子的好奇心是让人无法忍受的。小时候我自己也会常常感到好奇。我曾经以为,这是因为我妈妈没结婚就生下了孩子,但那是后来的事情了,是妈妈说我爸爸不是亲爸爸之后的事情。
“雷吉普伯伯!”有个人喊道,“你没看见我吗?”
是哈桑。
“我确实没看见,”我说道,“我愣神了。你在这儿干吗呢?”
“什么都不干。”他说道。
“快点回家做你的功课吧,哈桑,”我说道,“你在这些地方能干什么呢?这不是你来的地方。”
“为什么不是?”
“孩子,你别误会,”我说道,“我是说你要用功学习。”
“伯伯,早上我学不进去,”他说道,“太热了。我都是晚上学。”
“晚上要学,早上也要学,”我说道,“你想要学习,是吗?”
“我当然想要了,”他说道,“学习也不像你想的那么难,我会学得很好的。”
“但愿如此!”我说道,“你现在快回家吧。”
“法鲁克先生他们来了吗?”他问道,“我看到那辆白色的阿纳多尔车了。他们好吗?倪尔君和麦廷也都来了吗?”
“他们都来了,”我说道,“都很好。”
“向倪尔君和麦廷问好,”他说道,“事实上我刚才就看见了。我们以前都是朋友。”
“我会跟他们说的,”我说道,“你快回家吧!”
“我现在就回去,”他说道,“但是雷吉普伯伯,我想求你点事。你可以给我五十里拉吗?我要买本子,本子都可贵了。”
“你在抽烟吗?”我问道。
“我是说我的本子用完了…”
我把瓶子放到地上,掏出二十里拉给他。
“这不够。”他说道。
“得了,得了,”我说道,“我可是要生气了。”
“那好吧,”他说道,“我只能买一支铅笔,没办法啊。”他正要走的时候又停住了,“别告诉我爸爸,行吗?”他说道,“他又会瞎难过的。”
耽美书斋推荐浏览: 奥尔罕·帕慕克