复仇的女神(37)

2025-10-09 评论

    “注意我?”玛柏儿有点不悦了。“为了什么?”
    “我想是为了保护你。他要有十分的把握,你不会发生一点意外。”
    “我发生事情?我会发生什么事情?我倒想知道呢?”
    “可能就象发生在邓波儿身上的那类事情。”温斯德说。
    裘纳克拉福走到了旅馆的转角地方。她带了一只购物篮子。她走过他们,点一下头,带了一点好奇的望着他们,走到街上。直到她走得看不到了,温斯德才说话。
    “一个好女孩子,”他说:“至少我这样想。对一个专横的姑妈,做一头能负重的野兽,可是,我相信,再过不久,她便会到了反抗的年龄。”
    “你刚才说的,是什么意思?”玛柏儿说,这时候对裘纳可能的反抗,不感兴趣了。
    “由于所发生的事情,我们将需要提出讨论了。”
    “你是说由于这次不幸事件吗?”
    “是啊。如果这算是一件不幸事件的话。”
    “你认为,这不是一件不幸事件吗?”
    “呃,我认为这也有可能的。”
    “当然我什么也不知道。”玛柏儿犹豫地说。
    “不。你不在现场。你—我会这么说—你正在别的地方,可能有事情做吗?”
    玛柏儿默然了一会。望了温斯德一眼。然后说:“我没有完全听懂你话中的意思。”
    “你需要小心才好,处处小心。”
    “我小心得已形成习惯啦!”她说。
    “做人小心吗?”
    “我是说我对任何事情,总是处处小心的。信不信由你。”
    “是啊!你完全说得对。你对我什么都不清楚。仅在观光古堡、历史性庄园和珍奇的花园,一次非常令人愉快旅行的游客名单上,知道了我的名字。说起来,也许是那些花园,最吸引你的注意呢。”
    “可能是的。”
    “此地还有旁的人。对花园也感到兴趣的样子。”
    “或者装出对花园有兴趣呢。”
    “呃!”温斯德说:“你已注意到了。”
    接着他又说:“呃,以我而言,不论怎样,我一开始,就注意到了你,注视你做的事,就近在手边的,以预防任何可能—呃,我们可以概括叫它做—肮脏的事情吧。可是目前情形有点不同了。你必须打定主意,我就是你的敌人,还是你的盟友。”
    “也许你说得对。”玛柏儿说:“你说得很明白,但你并没有把你自己的情形详细告诉我,我可以依这做判断。我认为,你是拉菲尔先生的一个朋友吧。”
    “不,”温斯德说:“我不是拉菲尔先生的朋友。我只见过他一两次。有一次是在一所医院的董事会上,另一次是在公共场合上。我认识他;我推想,他也认识我。玛柏儿小姐,如果我对你说,我在自己的行业上,是个有名望的人,你也许认为,我太自负了。”
    “我不这么想。”玛柏儿说:“如果你那样说你自己的话,你可能说的是事实。你是一个医生吗?”
    “啊,你真有理解力,玛柏儿小姐。是的,你非常有理解力。我得过医学学位,不过,我也有专长。我是个病理学家和心理学家。我身边没有任何证明文件。你可能相信我说的话,到某种程度。但我能给你看写给我的信,和一些正式文件,这可以加深你的印象。我主要担任和医事法律学有关系的专门工作。用日常生活语言来说,我对各种不同形式的罪犯头脑,感到兴趣,对这方面,我有多年的心得。我在这方面写过几本书,有几本书引起激烈的争论,也有几本变成了理论了。现今我不做那些费力的工作了。我把时间大部分花在这方面的写作上。我不时地观察事物,常促使我想起一些有趣的—我想更深入研究的事情。我的话你会不会觉得乏味。”
    “一点也不,”玛柏儿说:“或者,从你现在说的话,我希望你可能对我说明某些事情,那些事情拉菲尔先生并没对我说明。他请求我从事某件计划,但并没有告诉我有关的详细情形,能让我籍以着手工作。他只让我接受和进行,其他使我一无所知。在我看起来,他那样的处理事情,似乎非常笨。”

耽美书斋推荐浏览: 阿加莎·克里斯蒂