“说的不错,”陈回答道,“我想一般应该是在左边。”
伊登傻里傻气地说:“哦,我明白你的意思了,这个表袋是在右边。”
“为什么呢?”查理说,“当衣服扣上的时候,有些人靠左侧睡觉时表不容易够得到,因此他们就让裁缝把表兜缝在右侧。”
他把衣服叠起来准备放回到背包中。“有关杰瑞·德拉尼,我们还知道了一件事,这件事在追踪他到庄园那天的活动时可能会用得着。与众不同的是,杰瑞·德拉尼是个左撇子。”
“伟大的苏格兰,”霍利突然欢呼起来,大家都转向他。霍利把那块手表又拿起来,盯着它说:“忠实的杰克·麦克奎尔——我想起来了。”“你认识这个麦克奎尔吗?”陈问道。“我见过他,很久以前。”霍利说着,“我带伊登先生到这个庄园来的第一个晚上,他曾经问我以前是否见过迈登先生。我说十二年前我在纽约第四十四街的一家赌馆里见过他,他当时打扮得像个王子,把脑袋都快赌输了。我跟他提起过此事,他说他还记得。”
“那麦克奎尔呢?”陈想知道个究竟。
“我现在想起来了,开那家赌馆的人名叫杰克·麦克奎尔。忠实的杰克,他竟然有胆量这样称呼自己。那是个怪诞的地方——以后再说吧。杰克·麦克奎尔以前是德拉尼的老朋友,他送给杰瑞这块表作为他们友谊的见证。先生们,这可真有意思,四十四大街上的麦克奎尔的赌馆又回到迈登先生的生活中来了。”
他们把东西又都重新装回到背包里,把锁锁好,随后,伊登带着包爬回到布满灰尘的阁楼上。他爬出来后,把活门关上,梯子移开。三个人面对面地站着,都在为今天上午的工作感到高兴。
“十二点多了,”霍利说,“我得赶回到镇上去。”
“我衷心地邀请你留下来吃午饭。”陈说。
霍利摇摇头。“谢谢你的好意,查理,我不太想吃。你每天都干着做饭的活儿,一定是厌烦透了。你第一次有机会稍微休息一下,我是不会破坏你的假期的。听我的,今天就让伊登自己将就着吃点吧。”陈点点头。“你说的对,我是打算稍稍放松一下。”他答道,“做饭的活儿开始让人生厌了,就像是身边老跟着个日本人一样。但是,对一个走错门的邮差来讲,倒是再好不过的惩罚了。如果伊登先生不介意的话,我今天中午想休息一下,咱们就吃点三明治、喝喝茶吧。”
“当然可以,”伊登说,“我们会一起发掘出什么的。霍利,你最好还是改变一下主意吧。”
“不行,”霍利答道,“我要进城打听些事情,顺便证实一下我们今天在这儿发现的情况。如果杰瑞·德拉尼是在上周三晚上到这儿的话,他肯定会在镇上留下些蛛丝马迹的。是不是有人见过他?他是一个人吗?我要找人聊聊,加油站的伙计,旅馆的店主……”
“我向你提一个建议,一定要格外小心。”
“哦,我知道要留神,但不会有什么危险的。迈登和小镇上的生活没有任何联系,他不会听到什么的。不管怎样,我会小心的。相信我,今天晚些时候,我还会赶到这儿来的。”
霍利走了以后,陈和伊登在厨房里吃了一顿冷饭,然后继续他们的搜索。但是他们的努力没有得到丝毫回报。霍利在下午4点钟时将车开进院子。和他一起来的还有一位瘦弱的、表情忧郁的年轻人,伊登认出他就是达特城的房地产推销商。
他们一走进房间,陈就退了出去,留下伊登和他们打招呼。霍利介绍说这位年轻人是德里斯先生。
“我和德里斯先生以前见过面,”鲍勃·伊登微笑着说,“他想把沙漠中某个角落里的一小块地卖给我。”
“是的,”德里斯先生说,“有一天当联合雪茄商店和沃斯布店为了那块地而大动拳脚的时候,你就会跑遍弗里斯科的每一座山丘,在那儿上蹿下跳,到那时,那里就是你的葬身之地。”
“我把德里斯先生带来,”霍利解释说,“是让你听听他刚才跟我说的话,是有关上周三晚上的事儿。”
“德里斯先生知道这件事是要绝对保密的——”伊登说。
耽美书斋推荐浏览: 厄尔·德尔·比格斯